Очевидно, выражение лиц его и Артура побудило миссис Уизли пояснить.

— Он поехал к своей тетке, которая его вырастила, праздновать какую‑то семейную дату. Эта придурковатая чистюля, видите ли, на старости лет одумалась. Приспичило ей собрать всю семью вместе.

— Но он же их не любит, — вспылил Артур.

— Не смей так говорить, — сурово приказала мама.

За едой они уже не вспоминали Гарри Поттера. Миссис Уизли не хуже остальных обитателей Пристанища интересовалась инопланетянами. Она подробно выслушала о маленьких зеленых человечках, после чего попыталась изменить свое лицо соответствующим образом. Жуткая козявка с кожей свежей зелени, представшая перед ребятами, на секунду парализовала Рики. Артур, никогда до сих пор не возражавший родительнице, попросил ее воздержаться от подобных экспериментов за столом. Миссис Уизли послушно изобразила его недовольного. Под конец трапезы за спиной Рики раздался хлопок – то мистер Уизли аппарировал к себе домой.

— С этим Добби совершенно невозможно разговаривать! И как только Гарри управляется? О, какой аппетитный аромат! Вы просто молодцы, что справились без меня. Рики, — обратился он, садясь на свободный стул рядом, — я тут подумал. С какими намерениями эти странные существа посетят нашу страну?

— Может, и не нашу, — произнес Рики сквозь пищу. – Например, если фантаст из Америки, так непременно считает, что НЛО прилетит туда. А моя подруга Даниэла увлекается японскими мультфильмами, если им верить, то самые интересные вещи происходят именно в Японии.

— Ты не ответил на мой вопрос, — настойчиво сказал дед. – Чего им от нас надо?



17 из 560