
На следующий день вернулся домой Пит.
За завтраком накануне Рики не пришлось открывать щекотливую тему – отец сделал это за него. Он предложил младшему сыну не тянуть резину, и пусть разговор состоится прямо сегодня.
— Между прочим, в письмах Пит совершенно измучил нас, что ты там прислал по дрессировке сов, — добавила мама. – И он тебя непременно спросит.
Рики помнил, как однажды в присутствии брата ему принесли почту совы. Так переписывались все волшебники, но Пит, как не–маг и асс в своем хобби, был удивлен их поведением, так как отлично знал, что совы не приручаются. И Рики собирался рассказать ему правду, поскольку не имело смысла придумывать: Пит бы проверил опытным путем.
Поэтому Рики заранее достал из сундука все вещественные доказательства существования магического мира, как‑то: книги с движущимися иллюстрациями, школьную форму, волшебную палочку и гоночную метлу. Родители добавили сохраненное ими письмо из «Хогвартса» с перечнем всего необходимого для колдуна.
Рики не видел брата с Рождества. Пит стал выше, шире в плечах и немного загорел. Он торжественно нацепил на шею Рики ожерелье из шишек, а потом долго рассказывал обо всем, что произошло с ним на ферме. Мама расспрашивала подробности, Рики тоже было очень интересно, несмотря даже на томительное ожидание — тех вопросов, на которые придется отвечать ему.
Наконец, затянувшаяся пауза ознаменовала, что отчет Пита окончен. Рики переглянулся с мамой и сразу ощутил напряжение. Очевидно, Пит тоже его почувствовал, так как на его лице появилось недоуменное выражение.
