
Он швырнул черную вуаль в толпу и жадные руки схватили ее и разодрали в клочья. Корону Мордах раздавил ногой и желтые обломки презрительно ткнул ногой.
— Вот твои платья и корона, — сказал он. — В Ирнане нет больше Мудрой женщины.
Она и этого ожидала. Ее глаза хранили холодный и мрачный блеск.
— И тебе больше не придется грабить Ирнан, Мордах, — она говорила так, как изрекают пророчество, и Старк содрогнулся от этой категоричности.
— Корона пришла, с нами из древнего Ирнана. Она прошла с нами через Великое Переселение и Века Восстановления. Теперь ты уничтожил ее и история Ирнана закончилась.
Мордах пожал плечами и коротко бросил:
— Свяжите ее!
Но прежде, чем солдаты успели приблизиться к ней, она подняла руки и крикнула своим необычно звонким голосом:
— Ирнан умер. Вы должны уйти и построить новый город в новом мире.
Затем она отдала себя в руки солдат и позволила им связать себя. Мордах, ухмыльнувшись, произнес:
— Не уходите сразу, люди Ирнана, останьтесь ненадолго и посмотрите, как умрет Темный Человек.
Раскаты хохота прокатились по толпе.
— Да, останьтесь! — издевательски кричали фареры. — Не уходите от нас! Подождите хотя бы, пока прибудет корабль за вами!
Ярод, привязанный к столбу, запрокинул голову и испустил дикий хриплый вопль.
— Поднимайтесь, ирнанцы! Поднимайтесь и разорвите их! Где ваше мужество, вы, ирнанские мужчины!
Безумие посетило его. Безумие, которое рождает героев и убивает простых людей. Мордах поднял руку. Один из извандинцев приблизился к нему и после его кивка, коротким и безразличным ударом вонзил свое копье в грудь Ярода. Чистый и безжалостный удар, отметил про себя Старк, хотя он и думал, что Мордах предпочел бы что-нибудь более изощренное по жестокости. Ярод умолк и беспомощно повис на ремнях.
