
- Меня зовут Чарли, - сообщил я - Чарли Пул.
- Привет, - сказала она, стоя над мойкой спиной ко мне. Своего имени она так и не назвала. - Ты хочешь разбудить Арти?
- А можно?
- Если ты этого не сделаешь, я сама разбужу.
- О. Ну что ж.
- Только долго не возитесь.
- Ладно.
Я вернулся в спальню с полупустой кофейной чашкой в руках. Арти лежал на животе, раскинув руки и ноги, и был похож на кривую свастику. Спал он, судя по всему, очень глубоко.
- Арти, - позвал я. - Эй, Арти.
Удивительное дело. Он тотчас открыл глаза, перевернулся на спину, сел и, посмотрев на меня, сказал:
- Хло?
- Нет, - ответил я. - Чарли. Чарли Пул.
Арти заморгал, потом одарил меня широченной улыбкой и произнес:
- Чарли, малыш! Рад тебя видеть. Давно не виделись, малыш!
- Я пришел вчера ночью, - напомнил я ему, ещё не совсем веря, что он проснулся.
Арти по-прежнему широко улыбался и смотрел на меня сияющими глазами.
- Шикарная вечеринка! - воскликнул он. - Какая же шикарная вечеринка!
Потом Арти снова заморгал, улыбка сползла с его лица, и он уставился в пол.
- Ты спал на полу, - сказал Арти таким тоном, каким мог бы произнести "Ты ступал по воде аки посуху". В нем слышалось недоверие, приглушенное благоговейным страхом. Арти ещё дважды повторил свое высказывание, причем оба раза одинаково:
- Ты спал на полу. Ты спал на полу.
- Арти, - сказал я, решив, что он и впрямь пробудился, - я вроде попал в переплет. Мне нужна помощь, Арти.
Он оторвал взгляд от пола. На этот раз улыбка Арти была растерянной, а глаза казались стеклянными.
- Чарли Пул, - задумчиво проговорил он. - Маленький Чарли Пул. Спал на полу. Попал в переплет. Маленький Чарли Пул.
- Мне нужна помощь, - повторил я.
Арти развел руками.
- Рассказывай, малыш, - сказал он так тихо и проникновенно, как ни разу ещё не говорил на моей памяти. - Расскажи мне все. Начинай.
