
- И можешь передать своему дяде Элу, что он не умеет правильно выбрать момент, - донесся из кухонной ниши голос Хло.
- Дяде Элу? - переспросил я.
Арти нахмурился и сказал Хло:
- Это же сюрприз, чмо ты эдакое! Он не хотел, чтобы мы говорили.
- Я забыла, - ответила Хло. - Извини.
- Давай поговорим, - предложил Арти. - У тебя трудности, тебе нужен совет. Это как-то связано с Фермером Агриколой?
- Нет, погоди, - заспорил я. - Дело нешуточное. Что там насчет моего дяди Эла?
- Забудь, ладно? - попросила Хло. - Я уже жалею, что заговорила об этом. Я не хотела ничего испортить.
- Слово - не воробей, - сказал ей Арти. - Теперь-то уж чего. Не фига было пасть разевать, дуреха.
Тон, каким он это произнес, был отнюдь не таким грубым, как сами слова. Казалось, сейчас Арти попросту не мог по-настоящему разозлиться на Хло.
- Можешь подать на меня в суд, - заявила она и снова принялась варить кофе.
- В чем дело? - спросил я.
- Твой дядька Эл звонил, - ответил Арти. - Спрашивал, тут ты или нет, и я сказал - тут, и не хочет ли он с тобой поговорить, и он сказал, что приедет сам и заберет тебя, только тебе не говорить, потому что он хотел устроить сюрприз. Поэтому, когда он придет, ты уж удивись, ладно?
Я прибыл на Стейтен-Айленд на пароме, высадился на сушу и отправился искать Фермера Агриколу.
Квартиру Арти я, разумеется, покинул в спешке. Но прежде все-таки перекинулся с ним несколькими словами. Я одолжил у него куртку и взял с Арти клятву молчать о том, куда я направляюсь, и не говорить, что мне известно имя Агриколы.
- Не говори дяде Элу, - попросил я его. - И вообще никому не говори.
- Малыш, да скажи ты мне, что происходит! - потребовал он.
- Некогда. Я вернусь, как только смогу, обещаю.
- Хорошо, - ответил Арти. - Мои уста на замке. Ее тоже, - он взглянул на Хло. - Верно, пасть болтливая?
- Разумеется, - пообещала девица, посмотрела на меня и покачала головой. - Не волнуйся, Чарли.
