
Сэм Дэвин и Чарли Трауб казались ровесниками, и, только посмотрев в их глаза, можно было понять, что они далеко не одногодки.
Но Чарли выглядел человеком, у которого за спиной большой жизненный опыт.
— Я много слышал о тебе, приятель, — сказал он мне.
— В разговорах о войне?
— О чем же еще? Старина Такк и я, бывало, рассказывали друг другу истории целыми днями, если это не мешало работе.
Сэм откинулся на спинку кресла, затем вынул папку с документами и, положив на стол, раскрыл.
— Ну что, готовы?
Мы оба кивнули.
— Хотите, чтобы я зачитал детали или представил вам все в краткой форме?
— Лучше покороче, Сэм, — сказал я.
— Отлично.
Он поднял верхний лист, быстро просмотрел его и положил на место.
— Завещание Такера составлено на двоих наследников. Чарли Трауб получает двадцать тысяч наличными, три аэроплана и пять процентов от прибыли аэродрома «Большая К». Он должен оставаться здесь и работать по своей специальности в течение одного года, прежде чем сможет уволиться.
— И никаких забот, — добавил я, а Чарли усмехнулся. — Не часто приходится встречаться с такими добрыми людьми.
— А Кэту Фэллону отходит в наследство остальная часть владения Такера. У меня не было времени, чтобы оценить все полностью, но хочу сказать, что стоимость его имущества около миллиона. В банке хранятся его деньги, около двухсот тысяч долларов. Конечно же необходимо уладить дела с налогами.
— Ты сможешь всем этим заняться, Сэм?
— С удовольствием.
— Тогда я нанимаю тебя. Что-нибудь еще?
— Всего лишь письмо, адресованное лично вам, мистер Фэллон.
С этими словами он достал конверт и передал его мне. На конверте стояла печать, однако дата написания указана не была. В том, что говорилось в записке, на первый взгляд, ничего особенного или загадочного не было.
