Эмилио, заметно поседевший за последние два года, возник у стола, и бросил на Мадженту встревоженный взгляд.

— Графиня, повар пережарил мясо? Я распоряжусь…

Мадж посмотрела на него безмятежно, лазурно, и сдержанно улыбнулась:

— Что вы, Эмиль! Нигде в округе так не приготовят филетто алла пеппе верде. Просто мне немного нездоровится, а сэр Солбери сегодня не в духе, и от его историй у меня пропадает охота к еде.

Подлив ей вина, метрдотель хотел оставить их.

— Осталось ждать недолго, мой мальчик? — обратился к нему Нэй.

— Да, граф, — Эмилио сразу повеселел. — «Санта-Диана» должна отшвартоваться к утру — а значит, уже к выходным я накормлю вас канокки под острым соусом, брандзино-в-соли, а вместо эспрессо буду предлагать моретту.

— Нэй, мы уже договаривались, что совершенно ни к чему прилюдно называть мальчиком нашего величественного Эмиля!

— Что вы, графиня, это честь…

— Когда мы с Маджентой и твоим отцом, — Нэй слегка откинулся в кресле, пускаясь в воспоминания, — только собирались застраивать эту скалу…

— Нэй, оставь это до столетнего юбилея!

— Ну нет, три года скрывать от мальчика такую историю…

— Нэй!..

Подобие спокойствия было восстановлено. Впрочем, от десерта Мадж все равно отказалась.


Доктор Кинли, то поправляя пенсне, то теребя подтяжки, ходил перед Нэем из угла в угол своего кабинета — от старомодного скелета у шторы до подставки для зонтов у входной двери. Изумительный наборный паркет был изрядно стерт по маршруту его движения.

— Поймите, сэр, недуг вашей супруги выходит за рамки терминологии «здоров — болен». С точки зрения классической психологии, она много ближе к нормальному состоянию, чем вы или я, или кто угодно. Другое дело, что теперь мы вынуждены пользоваться другими мерками.

— Теперь?

— Последние двести лет, сэр… — где-то запиликал сигнал вызова, и Кинли отошел к окну, прикрывая ладонью ухо, чтобы лучше слышать, и начал тихий разговор.



2 из 23