
Произнесенное ею "Есть, капитан" прозвучало с благодарностью. Она со стоном поднялась с кресла и направилась к двери, и внезапно оказалась прямо перед своим отражением в зеркале. Она с ужасом отвернулась.
– Какое неудачное место для зеркала.
Она едва выползла за дверь. Кирк посмотрел ей вслед.
– Она на семь или восемь лет младше меня, а выглядит на десять лет старше.
– Люди обычно стареют с разной скоростью, Джим.
Кирк повернулся к Чехову:
– Но тогда почему не стареет он?
– Я не знаю.
– А я хочу знать! Может быть, это из-за его молодости? Группы крови? Желез? Истории болезни? Наследственности?
– Сестра Чапел, приготовьте мистера Чехова для полного обследования.
Она встала:
– Идемте. Это не больно. Во всяком случае, не очень.
Когда за медсестрой и неохотно следующим за ней Чеховым закрылась дверь, Дженит Уэллейс повернулась к Мак-Кою.
– Несколько лет тому назад на Альдебаране-3 мы с моим мужем использовали вариацию холестеринового блока, чтобы снизить атеросклероз у животных.
– Это помогало?
– Иногда. Но возникали очень сильные побочные эффекты. Нам пришлось прекратить эксперименты.
– Тем не менее, попробуйте, доктор Уэллейс. Попробуйте все, что угодно, но делайте это быстро.
– Да, сэр, – она тоже вышла.
– Мистер Спок, возвращайтесь на мостик, – сказал Кирк. – Я в скором времени присоединюсь к вам. Держите меня в курсе тот, как идет обследование Чехова, Боунс.
Он встретил Дженит Уэллейс, которая поджидала его в коридоре:
– Я думала, вы уже на пути в свою биохимическую лабораторию, доктор.
– Нам по пути, Джим.
Через мгновение он кивнул:
– Да.
Она приспособилась к его медлительной походке:
– Мы знаем, в чем проблема, – сказала она. – Мы знаем, какое воздействие оказывается, и мы знаем, с какой скоростью это происходит. Поэтому, как только мы найдем верную версию исследования хотя бы теоретически, мы найдем ее практическое решение.
