Женщины спали, не раздеваясь, поэтому им только и нужно было, что сунуть ноги в туфли. У Дар туфель не было, поэтому она покинула шатер одной из первых. Вскоре вышла женщина, заметила Дар и остановилась.

— Паленка, ты знаешь, как кашу готовить?

— Конечно, — ответила Дар.

— А на сто человек готовила?

— Только на пять.

— Ну, это большая разница, — сказала женщина.

Дар догадалась, что это Тарен. Она сильно отличалась от Лораль. Худая, с лицом, покрытым оспинами, черты острые, резкие. Длинные грязно-светлые волосы заплетены в засаленную косицу. Женщина была так же измождена и уныла, как Неффа, и поэтому Дар не смогла понять, какого она возраста.

— Пошли, паленка, — сказала Тарен. — Покажу тебе, как это делается.

— Меня зовут Дар.

— Да? Все равно ты пока что паленка.

Тарен привела Дар к костру.

— Сначала надо поджарить зерно на угольях. Знаешь, как это делать?

— Конечно знаю.

— Тогда разведи огонь. Я принесу зерно.

К тому времени, как Дар развела огонь, вернулась Тарен, сгорбившись под грузом мешка с зерном. Дар помогла ей опустить мешок на землю.

— Вы всегда встаете до света?

— Если с солдатом кувыркаешься, можешь подольше поспать.

— Неффа разрешает?

— А куда ей деваться? Если она сунет нос в шатер к мужчине, останется без носа.

— Ну я-то привыкла рано вставать, — сказала Дар.

— И спать подольше привыкнешь, — заверила ее Тарен. — Мужчины мимо тебя не пройдут.

Горечь, прозвучавшая в голосе Тарен, удивила Дар. Только тут она заметила рваную одежду Тарен и то, что та босая. Это заставило ее вспомнить слова Лораль о необходимости мужской щедрости.

«Тарен этого не перепадает», — подумала Дар.



28 из 255