
- Я горю! Проклятые колдуны жгут меня!
Его боль передалась остальным. По всей Башне разносились вопли.
Старший сын лорда Балланта, чей разум был атакован самим Гейном Гуссом, ударил по щиту кулаком в кольчужной рукавице.
- Меня жгут! И всех нас! Лучше драться, чем гореть!
- Драться! Драться! - послышались крики истязаемых людей.
Лорд Баллант обвел взглядом перекошенные, покрытые волдырями и язвами лица.
- Потерпите еще чуть-чуть! - взмолился он. - Наши чары действуют! Враг уже трепещет от страха!
- Легко тебе говорить! - воскликнул его брат. - Не твои потроха поджаривает Гейн Гусс. Не нам тягаться с ними в колдовстве! Мы должны биться оружием!
- Потерпите! - в отчаянии вскричал лорд Баллант. - Еще немного, и они побегут сломя голову! Потерпите! Потерпите!
Его племянник сорвал с себя кирасу.
- Это Гейн Гусс! Я его чувствую! У меня горит нога, а старый демон глумится надо мной. Говорит, сейчас вспыхнет моя голова. Веди нас в бой, или я пойду один!
- Ну хорошо, - обречено уступил лорд Баллант. - Сначала зверь, затем мы. Враг охвачен паникой, мы разобьем его наголову.
Ворота Башни распахнулись во всю ширь, из них выскочил размалеванный монстр: ножищи топают, ручищи машут, глазищи вращаются в орбитах, пасть исторгает злобный рык. Не довлей над воинами Фэйда чужая воля, они бы увидели, что чудовище - всего лишь огромное чучело, несомое тремя конями. Но вражеские чародеи заполнили их разум ужасом. Бессильно опустив оружие, воины попятились.
Следом за чудовищем галопом неслись рыцари Балланта, затем маршировала пехота. Подобно стальному клину, вонзились они в центр Фэйдова войска. Громогласно выкрикивая приказы, лорд Фэйд заставил своих солдат перестроиться: его рыцари оторвались от противника, разделились на три взвода и ринулись в атаку. Пехотинцы тем временем осыпали наступающих стрелами.
Казалось, столкнулись две огромные волны; над полем боя разносились лязг и вопли. Видя, что вылазка явно не удалась, и желая сберечь свою армию, лорд Баллант дал сигнал к отступлению.
