
Она внимательно посмотрела на Бада Тука. Он стоял, сложив руки за спиной, взгляд дружелюбный и спокойный. Простой, без знаков отличия, комбинезон обтягивал его квадратные плечи.
«Типичный служака, – подумала Шиобэн. – Таким и должен быть командующий лунной базой».
Но если она собиралась справиться с порученным заданием, то следовало заручиться его поддержкой.
И она решила войти к нему в доверие.
– Я ведь ничего не знаю о людях, которые здесь работают. Как они живут, о чем думают. Обход мог бы послужить для меня первым знакомством с базой.
Бад кивнул. Судя по всему, ее решение ему понравилось.
– Небольшая разведка перед боем никогда не повредит.
– Ну, я бы это так называть не стала…
И она попросила полковника выделить ей пятнадцать минут на то, чтобы разобрать вещи и освежиться.
Они быстро пошли по окружности купола.
В воздухе ощущался странный запах, напоминавший не то порох, не то горящие опавшие листья. Бад объяснил, что так пахнет лунная пыль, которой впервые за миллиард лет представилась возможность сгорать в присутствии кислорода, чем она теперь с превеликой радостью и занималась. Под куполом все было обустроено просто и функционально. Кое-где перегородки украшали любительские произведения искусства. На большинстве картин царствовал контраст между серым лунным цветом и розовым и зеленым земными.
Три купола базы «Клавиус» назывались «Артемида», «Селена» и «Геката».
– Греческие названия?
– Для древних греков Луна представляла собой триединство: Артемида отождествлялась с нарождающейся Луной, Селена – с полной, Геката – с убывающей. Этот купол, под которым расположено большинство жилых помещений, называется «Геката». Поскольку он половину дня погружен в сумерки, это название для него вполне подходит.
Помимо жилых помещений для двухсот человек «Геката» вмещала системы жизнеобеспечения и переработки, небольшую больницу, тренажерные и физкультурные залы и даже театр – открытую круглую площадку, обустроенную на основе, как утверждал Бад, небольшого лунного кратера.
