- Я не лекарь и не берусь судить. Но у них лихорадка и ломота в костях.

- Я должна посмотреть. Я немного умею лечить.

Модольв благодарно наклонил голову. Если дочь хёвдинга говорит, что немного умеет лечить, это означает, что за помощью к ней съезжается вся округа.

- Стой! - вдруг подал голос Вильмунд и крепко взял Ингвильду за плечо. - Ты не пойдешь на чужой корабль!

Ингвильда обернулась, мягко улыбнулась ему и решительно высвободила плечо из-под его ладони. Она видела, что ее помощь нужна, и в этом случае никакие условности или сомнения не могли сдержать ее стремление помочь. А уж если она считала, что должна что-то сделать, то не Вильмунду было ей мешать.

- Я - родич конунга фьяллей! - сурово глядя в лицо Вильмунду, сказал Модольв. - Я не знаю твоего рода, ясень секиры, но едва ли он настолько хорош, чтобы ты мог обвинять меня в вероломстве!

- Я... - возмущенно начал Вильмунд.

- Перестаньте! - мягко, но решительно уняла их Ингвильда. - Я не жду от тебя вероломства, Модольв Золотая Пряжка. Вильмунд ярл, а тебе лучше пойти к отцу и рассказать ему о гостях.

- Я никуда не уйду без тебя!

"Как хочешь", - легким пожатием плеч ответила ему Ингвильда и пошла к кораблю.

- Я перенесу тебя! - Модольв поспешно шагнул за ней. - Прости, Гевьюн* обручий, у моих людей нет сил вытащить корабль на берег.

Модольв взял девушку на руки и поднял на грудь, стараясь, чтобы даже брызги морской воды не достали до нее. Геллир, державшийся на ногах покрепче других, протянул руки с корабля и перенес Ингвильду через борт.

- Пусть Один* и Фригг* наградят тебя, йомфpу! - благодарно сказал он. Мы уже дней пять неважно живем, а сейчас едва держим весла. Если нам никто не поможет, то плохо нам придется!

Ингвильда оглядела людей на корабле и с первого взгляда поняла, что дело нешуточное. Почти у всех лица покраснели, глаза налились кровью, мокрые волосы липли к щекам и лбам. На корабле было человек пятьдесят, к из них полтора десятка лежали на днище. Склоняясь то к одному, то к другому, она шла от носа к корме, и взгляд ее делался все суровей, брови сдвигались.



22 из 503