Но стрелок не интересовался слонами. Он стремился к той же самой цели, как те, что в здании и на земле — к нам!

Глава 3

Так как в центре на окне стоял сильный прожектор, ослепляющий нас, все мы повернулись к одной стороне и позволили слепоте отступить. Отступая, Ванша проклинала в его очень громко и очень мерзко, в то время как остальная часть нас поглядывала тревожно друг на друга, ожидая, когда кто-то предложит план.

— Как они подобрались так…не слышно? — спросил Харкат.

— Мы не обращали внимание на то, что происходило снаружи, — сказал я.

— Даже в этом случае, — Харкат настаивал, — мы должны были услышать…сирены.

— Они не использовали сирены, — Стив засмеялся. — Их попросили шагать спокойно. И, прежде, чем вы напрасно потратите время на проверку, у них прикрыт тыл здания и крыша прикрыта так же как фронт. — Поскольку мы уставились на него вопросительно, он сказал, — я не был отвлечен. Я услышал их прибытие.

Ванша безумно заорал на Стива, затем нырнул к нему. Мистер Крэпсли вступил на его пути, чтобы обсудить это с ним, но Ванша пихнул его в стороне не обращая внимания и зарядил к Стиву, в его глазах читалось убийство.

Голос снаружи, усиленный мегафоном, остановил его.

— Вы там! — проревел он. — Убийцы!

Ванша заколебался, пальцы сжал в кулак, затем указал на Стива и зарычал.

— Позже!

Повернувшись, он бросился к окну и толкнул в сторону слепой фракции. Свет от солнца и внимания затоплял комнату.

Переступив слепоту, Ванша заревел.

— Выключите свет!

— Никаких шансов! — человек с мегафоном смеялся в ответ.

Ванша стоял мгновение, размышляя, затем кивнул мистеру Крэпсли и Харкату.

— Проверьте коридоры вверху и внизу. Узнайте, в здании ли они. Не сталкивайтесь с ними — если они начнут стрелять, они разорвут нас на клочья.



17 из 118