
Но стрелок не интересовался слонами. Он стремился к той же самой цели, как те, что в здании и на земле — к нам!
Глава 3
Так как в центре на окне стоял сильный прожектор, ослепляющий нас, все мы повернулись к одной стороне и позволили слепоте отступить. Отступая, Ванша проклинала в его очень громко и очень мерзко, в то время как остальная часть нас поглядывала тревожно друг на друга, ожидая, когда кто-то предложит план.
— Как они подобрались так…не слышно? — спросил Харкат.
— Мы не обращали внимание на то, что происходило снаружи, — сказал я.
— Даже в этом случае, — Харкат настаивал, — мы должны были услышать…сирены.
— Они не использовали сирены, — Стив засмеялся. — Их попросили шагать спокойно. И, прежде, чем вы напрасно потратите время на проверку, у них прикрыт тыл здания и крыша прикрыта так же как фронт. — Поскольку мы уставились на него вопросительно, он сказал, — я не был отвлечен. Я услышал их прибытие.
Ванша безумно заорал на Стива, затем нырнул к нему. Мистер Крэпсли вступил на его пути, чтобы обсудить это с ним, но Ванша пихнул его в стороне не обращая внимания и зарядил к Стиву, в его глазах читалось убийство.
Голос снаружи, усиленный мегафоном, остановил его.
— Вы там! — проревел он. — Убийцы!
Ванша заколебался, пальцы сжал в кулак, затем указал на Стива и зарычал.
— Позже!
Повернувшись, он бросился к окну и толкнул в сторону слепой фракции. Свет от солнца и внимания затоплял комнату.
Переступив слепоту, Ванша заревел.
— Выключите свет!
— Никаких шансов! — человек с мегафоном смеялся в ответ.
Ванша стоял мгновение, размышляя, затем кивнул мистеру Крэпсли и Харкату.
— Проверьте коридоры вверху и внизу. Узнайте, в здании ли они. Не сталкивайтесь с ними — если они начнут стрелять, они разорвут нас на клочья.
