Карреда удивленно посмотрел на них, но ничего не сказал. Он понемногу приходил в себя. Еда на тарелке, во всяком случае, уже заинтересовала его.

- Есть и еще одна причина, - сказал Маккин, - и весьма немаловажная. Теперь уже об этом никто никогда не узнает, но именно завтра, в День независимости, президент был бы убит террористами из подпольной организации "Справедливость". Так что мы не намного изменили его судьбу. Всего на одни сутки...

Вуд вдруг стремительно вскочил с кресла.

- И все равно я вам не верю? - закричал он. - Все ложь... Все!.. Если вы действительно из будущего, как вы не попали в лапы Службы Безопасности?! Там сплошь и рядом оказываются люди, которые в подполье полжизни провели!.. Не чета вам... А тут так все просто: пришел, увидел, победил... Зачем вы убили здесь двух радистов?.. Уже одно это изобличает вас с головой!.. Почему это я должен верить вашей сказке про какой-то там выброс, да еще спронт... стопт...

- Спонтанный, - сказал спокойно Маккин, а Карреда уже невозмутимо уписывал консервы, переводя взгляд с одного из них на другого.

- Успокойтесь, Джерри, - продолжал метеоролог. - Вы что же, думаете, что мы пришли к вам сопливыми мальчишками, да?.. Ничуть не бывало! Мы все специалисты по вашему времени, сотрудники Института Истории, так что с подготовкой у нас полный порядок!.. Что же касается радистов, так никто их и не убивал.

- Первый был наш человек, Джерри, - вступил в разговор Карреда, подчищая корочкой хлеба остатки консервов на тарелке. - И когда он выполнил свою часть работы, Джон переправил его домой.

- А труп?..

- Это был не труп, - сказал Карреда. - Это была всего-навсего безжизненная копия его тела, кукла, если хотите... Не мог же он, в самом деле, исчезнуть со станции бесследно... Кстати, надо признать: это была ошибка с нашей стороны.

- А второй?

- А второй появился в ответ на эту ошибку, - проговорил Маккин. Недооценили мы все-таки ваши органы...



48 из 60