Как наполнится тогда долина шумом и грохотом -- неповторимой музыкой современного города! Какую великолепную картину напишут на африканском небе высокие трубы, выбрасывающие клубы черного дыма, развешивая их словно траурные занавески над золотыми куполами Катны!

-- Откуда же берется столько золота? -- спросил Тарзан.

-- В южной стороне от города, в горах, находятся золотые копи, -ответил Валтор.

-- А где же тогда твоя страна Тенар?

-- Прямо за горами, расположенными восточнее Онтара. Посмотри туда, где река и дорога пересекают лес. Видишь, как они, выйдя из леса, исчезают в горах?

-- Да.

-- Дорога и река проходят через Ущелье Воителей и достигают долины Тенар. Чуть-чуть к северо-востоку от центра долины расположена Атна, Город Слоновой Кости. За этим ущельем находится моя родина.

-- Далеко ли мы сейчас от Атны? -- поинтересовался Тарзан.

-- Примерно в двадцати пяти милях, может, чуть меньше, -- ответил Валтор.

-- Тогда нечего ждать, мы должны идти, -- заявил Тарзан. -- В такой дождь лучше идти, чем дожидаться утра, тем более что в твоем городе, я надеюсь, мы найдем, где отдохнуть.

-- Конечно, -- ответил Валтор, -- к тому же наше появление в долине днем может быть небезопасно для нас. На воротах Катны стоят часовые, которые обязательно нас обнаружат. А так как жители города враждуют с нашим народом, то у нас нет иных шансов, кроме как быть убитыми или взятыми в плен. Идти ночью тоже опасно -- ведь здесь бродят львы. Однако днем опасность двойная: нам придется сражаться и с людьми, и со львами.

-- Что это за львы? -- спросил Тарзан.

-- Мужчины Катны разводят львов, поэтому их очень много на свободе в здешних местах, -- ответил Валтор. -- Эта большая равнина, лежащая внизу и простирающаяся по всей длине долины по этому берегу реки, называется Поле Львов. Безопаснее пересечь это место, когда стемнеет. Если мы придем в Атну, мы сможем там прекрасно отдохнуть, -- добавил Валтор. -- В доме моего отца есть хороший очаг, там теперь полыхает пламя, распространяя вокруг волны тепла.



17 из 230