
- Нам еще надо поговорить о последнем запросе из Квега относительно права заходить в порты Коро-левства, - сказал посол.
На лице Аруты было написано изумление. Однако оно быстро сменилось раздражением.
- Я так понимаю, что какой-нибудь проплываю-щий рыбак или моряк упомянул об этом в разговоре с вами, когда вы высаживались в порту?
- У Кеша везде есть друзья, ваше высочество, - ответил Хазар-хан, заискивающе улыбаясь.
- Что ж, делать комментарии по поводу работы кешианской службы разведки не имеет смысла, ведь оба мы знаем, что... - Хазар-хан присоединился к нему, и они закончили хором: - ...такой'службы не существует.
Абдур Рахман Хазар-хан поклонился:
- С вашего позволения, ваше высочество.
Арута слегка наклонил голову, прощаясь с кеши-анцем, затем повернулся к Джимми.
- Что такое? Вы оба попали сегодня на дежур-ство? - Джимми пожал плечами, всем видом пока-зывая, что это была не его идея. Арута слушал, как его жена давала указания няне отнести близнецов в дет-скую. - Должно быть, вы что-нибудь натворили, если заслужили такую немилость де Лейси. Однако нельзя же, чтобы вы пропустили все самое интересное. На-сколько я знаю, после обеда будет захватывающая игра в мяч.
Лицо Локлира просветлело, однако Джимми при-творился, что очень удивлен.
