
И вот кто-то пришел! Но услышав тяжелые шаги, Ирья забилась еще глубже в свой угол.
Оказалось, что Клаус, батрак из Гростенсхольма, пришел по делам в Линде-аллее. Это он вошел в хлев и принялся искать старый недоуздок, не замечая Ирьи. А тем временем в дверях появилась еще одна фигура. Это была Мета, которая много лет прислуживала в усадьбе.
Клаус большим умом никогда не отличался. Много лет он все томился по Суль, но внезапно проявил интерес к хрупкой белокурой Мете. И вот неожиданно он оказался с ней лицом к лицу, здесь, в хлеву. Это было слишком. Кровь ударила ему в голову. Он бросился на Мету и схватил ее.
Ее крик резко отозвался в ушах Ирьи. Девочка обезумела от страха и опрометью кинулась в дверь, а за ней бросилась Мета. Обе выскочили вон, в то время как к хлеву направлялась Силье: она увидела побледневшую Мету, которая отбежала в угол, где ее и вытошнило. Но перепуганную Ирью никто не заметил.
- Бедняжка, тебе нездоровится? - участливо спросила Мету Силье.
Служанка стучала зубами, еле выговорив ответ:
- Клаус... Он схватил меня, - задохнулась она. - Он схватил...
- Успокойся, милая! - Силье поспешила в хлев, где все еще стоял Клаус, глупо ухмыляясь. Он уже успел натянуть свои штаны.
Силье гневно и твердо обратилась к нему, все еще не замечая Ирьи позади себя:
- Ты не должен так поступать, Клаус! Не с Метой.
- Но она мне нравится, - тупо ответил он.
- Забудь о ней, - продолжала Силье. - С Метой уже поступали так же нехорошо, как и ты, и она страшится всего этого... И если ты будешь вести себя, как тот напугавший ее батрак, то она снова вспомнит свои кошмары и совсем заболеет. Понимаешь?
Клаус погрустнел.
- Но Суль это нравилось. И я хочу спать с Метой.
