Все та же печать заботы на челе генерального директора.

— Итак, Панунцио, как я понимаю, вы завершили работу? — Да, господин директор. Почти. — Почти? — Мы проследили судьбу сорока девяти ампул из пятидесяти. — И каковы результаты?

Главный специалист вставляет дискету в компьютер и на экране монитора возникает план части города, в которой расположен «Геракл». От «Геракла» веером расходится множество цветных пунктиров.

— Это, господин директор, траектории полета наших ампул. Надо сказать — очень красиво легли! Классическое пуассоновское распределение. — Меня интересуют результаты. — Да, конечно. Девятнадцать ампул попали и… м-м… реализовали себя вот в этом комплексе зданий. — Что это за комплекс? — Монастырь св. Бернардина. Женский, разумеется. — Боже мой! Вы не находите, Панунцио, что девятнадцать беременных монашек для одного монастыря — это чересчур? — Да. Епископ того же мнения. Судя по всему, он уже провел расследование и сообразил, в чем дело. — Стало быть, вскорости я буду иметь удовольствие беседовать с Его Преосвященством… Господи, мало нам неприятностей с правительством, так еще и церковь! — А вы, господин директор, скажите епископу, что мы отвечаем лишь за аппаратуру, действующую по законам — физическим и биологическим. А случайностями управляет Господь. Вспышки на солнце и прочие вероятности не по нашему ведомству. Раз такое произошло, значит Господь так захотел. Да и зачатия-то — непорочные. И прецедент уже был… — Боюсь, Его Преосвященство не оценит ваш юмор, Панунцио. Но дальше… — Четырнадцать ампул попали вот в это здание. — А там что? — Увы, господин директор, я вынужден констатировать, что мы весьма неосмотрительно выбрали соседство для нашего «Геракла». Там женский колледж. — И конечно же все четырнадцать ампул сработали как надо? — Ну, поначалу мы думали, что туда попало больше, ибо беременных девиц оказалось шестнадцать. Но мы взяли биохимические пробы и установили, что два случая к нам отношения не имеют.



3 из 7