
— Я не собака, женщина. Я — ледяной демон, и я докажу тебе это.
— Ты причинишь мне вред еще до того, как Сицерия меня увидит? Умно ли так поступать?
Демон взревел, цепляясь за деревья, разбивая на куски лес и лед. Лошади беспокоились. Когда Джесс и Грегор успокоили животных, Джесс обнаружила ледяной осколок у себя в щеке. Она вытащила его и увидела кровь. Она бросила бы его на землю, если бы демон не наблюдал за ней, искоса поглядывая со странным вожделением на чешуйчатом лице. Она продолжала держать осколок, не уверенная, что именно с ним стоит сделать.
— Джесс, постарайся не злить его еще больше, — прошептал ей Грегор.
— Сицерия твой враг, не мы. Она заставила тебя ей служить. А что, если мы тебя осободим?
Демон уставился на нее.
— Как?
— Если она умрет, ты будешь свободен.
Он фыркнул.
— Вам не убить ее колдовством.
— А мы и не будем убивать ее колдовством.
— Зачем ты мне говоришь это, если теперь я смогу ее предупредить?
— Ты хочешь свободы. Мы хотим ее смерти.
— Чего ты хочешь от меня, волшебница?
— Клятву, что ты не станешь помогать Сицерии, когда мы будем с ней сражаться.
Демон блеснул клыками.
— Конечно, я обещаю, я не причиню боли ни одному из вас.
— Нет, демон, клянись Верном и Непреклонными.
Его уши свернулись от удивления.
— Клятва к темным силам ослабит контроль Сицерии надо мной. Позволит мне просто наблюдать. — Он усмехнулся. — Одна из немногих вещей, которые так действуют. Ты ведь не только волшебница, да?
— Нет, — ответила она.
— А в чем же вы поклянетесь, смертные?
— Мы клянемся освободить тебя.
— Я буду просто наблюдать, пока вы убиваете Сицерию. И я свободен.
Джесс кивнула.
— Справедливый обмен, и потому я не могу на него согласиться.
