Резкий голосок, похожий на звяканье крохотных колокольчиков, заставил его вздрогнуть:

— Мастер Керин!

Керин не разобрал, действительно ли услышал эти звуки, или у него звенело в голове.

Он резко обернулся. Поначалу ему ничего не удалось разглядеть в янтарном свете единственной свечки.

— Мастер Керин! — снова зазвучал голосок. — Вот я, тут!

Наконец Керин обнаружил источник звука. Это было расплывчатое пятнышко голубоватого света, которое то поднималось, то опускалось, будто трепещущее в воздухе насекомое. Приглядевшись, Керин подумал, что больше всего эта штука похожа на большую бабочку. Однако жемчужное тельце между стекловидными крылышками не было похоже на насекомое. Полной уверенности у него не было, однако ему казалось, что он видит крошечную нагую женщину, ростом не больше его ладони. Существо, казалось, пропускало свет: когда оно повисало в воздухе на уровне глаз Керина между ним и пламенем свечи, свет от него ослаблялся, но не перекрывался совсем.

— Как это... — заговорил Керин, оправляясь от первого испуга. — Скажи на милость, кто ты?

— Я твой дух-хранитель, — отозвался голосок, напоминавший писк ночного насекомого.

— В самом деле? И кто же тебе поручил меня оберегать?

— Моя хозяйка — Эрвина-чаровница.

— Ты хочешь сказать, ведьма из Ардамэ?

— Пожалуйста, мастер Керин, не называй мою хозяйку ведьмой — ты ведь не посмеешь назвать жену короля Фридвала потаскухой!

— Ну, что до нее, то я такое про королеву Клоцинду слышал, что... — Он осекся, припомнив предостережения Джориана: праздная болтовня опасна! Стены вокруг были тонкие — да и как бы то ни было, можно ли доверять этой эльфице?

— Это дочь Эомера упросила Эрвину?

— Да, с помощью золота, которое она стянула из отцовского кошеля.

— И что же ты здесь делаешь?

— Я должна следить за тобой и оберегать от всякого зла, чтобы ты вернулся живой и невредимый к своей невесте.



5 из 217