
Меенон был занять в саду, когда прибыли его гости. Он встал и склонился в коротком формальном поклоне. Правитель был бос, на нем была простая, грубая туника. Голову его украшало скромное ожерелье из белых ракушек.
— Для меня большая честь, приветствовать джедаев на моей прекрасной планете, — сказал он.
— Эта честь для нас быть здесь, — отозвался Куай-Гон. Он представил себя, Тароона и Оби-Вана. — Мы бы хотели как можно скорее увидеться с принцем Леедом.
— А. — Меенон опустил взор на корзину с цветами в своих руках. — Тогда у нас небольшая проблема.
Оби-Ван почувствовал, как Тароон рядом с ним напрягся.
— Проблема? — спокойно переспросил Куай-Гон.
Меенон поднял глаза. — Леед прячется.
Куай-Гон не отреагировал, лишь внимательно посмотрел на предводителя.
Тароон решительно выпятил грудь. — Какой сюрприз, услышать, что мой брат пропал! И Вам следует говорить о моем брате лишь с использованием его титул. Он принц Леед. Вы не высказываете должного уважения.
Меенон вскипел. — Здесь на Сенали мы не жалуем титулы. Титулы отдаляют людей. Мы же едины на Сенали, не так как в Вашем варварском мире. Взор Тароона загорелся гневом. — В отличии от Вашего примитивного народа, мы уважаем наши кровные узы.
Куай-Гон осторожно вмешался в разговор, пока тот не перерос в открытую ссору. — Вы говорите, Леед исчез. Он не оставил сообщение, куда он отправился?
— Нет, — ответил Меенон, поворачиваясь к Тароону спиной. — Я не знаю, где он. Тароон вновь встал перед Мееноном. — Вы клянетесь в этом?
Меенон взглянул на парня. — Мне не за чем клясться. Я не вру.
Куай-Гон заговорил несколько быстрее, чем обычно. Оби-Ван знал, что он хотел сдержать Тароона. — Исчезновение Лееда достойно сожаления.
