Он найдёт её по ту сторону скал. Он чувствовал это. Он вдруг почувствовал её присутствие — словно волнение, словно учащённое биение сердца…

Эрита заинтригованно наблюдала за ними. Их действия явно впечатлили её.

— Напомните мне никогда не скрываться от вас обоих, — пробормотала она.

Они двинулись дальше. Без помощи дроида-разведчика их продвижение поневоле было медленным. Раз за разом они были вынуждены останавливаться, проверяя, не сбились ли они со следа.

К полудню они нашли следы лагеря, где Балог остановился на ночь — Он уехал этим утром, — сказал Куай-Гон спокойно, изучая ровную скалу, на которую Балог поместил переносной очаг. Он видел подпалину на скале и несколько следов от ботинок, отпечатавшихся в грязи вокруг, — Мы уже близко.

Его взгляд был острым и жёстким, когда он поднял голову. Он взглянул на Оби-Вана, оглядел неровную скалистую местность, — Очень близко.

И в этот момент они услышали шум двигателей. Они оба обернулись, ища источник звука.

— Что это? — спросила Эрита.

Пятнышко вдалеке быстро увеличивалось и наконец превратилось в Янси, её темно-рыжие волосы трепал ветер — она летела за ними, гоня свуп на максимальной скорости.

— Что-то не так, — сказал Оби-Ван.

Янси летела так быстро, как только мог лететь свуп. Догнав их, она затормозила и теперь парила рядом.

— Вы нужны нам, — она задыхалась, запыхавшись, — Нападение… массированное нападение… Ничего подобного мы ещё не видели…

Она наклонилась к рулевой панели, стараясь восстановить дыхание.

— В этот раз они намерены уничтожить лагерь целиком, — проговорила она, чуть отдышавшись, — Они убивают всех, кого могут. Используют гранаты и бластеры. Мы собрались — все кто могли — и удерживаем последнюю позицию внутри лагеря. У нас есть кое-какое оружие, но его так мало…

Эрита схватилась за голову:

— Это ужасно. Мы должны что-то делать.



51 из 89