
- Все в порядке, Дженкинс, - сказал Хорнблауэр поспешно. - У меня были свои причины торопиться в Лондон.
- Спасибо, сэр, и...
- Далеко отсюда до Лондона?
- Сто миль до Брентфорда, сэр, по реке. Вы успеете туда к рассвету. Как будет прилив, Джим?
- В самом начале, - сказал сменщик. - Там вы сможете нанять лодку и через час будете на ступенях Уайт-холла, сэр.
- Спасибо, - сказал Хорнблауэр. - Тогда я прощаюсь с вами, Дженкинс.
- До свидания, сэр, и спасибо вам, вы настоящий джентльмен.
Мария стояла на носу парома, и даже в темноте Хорнблауэр чувствовал, что она его не одобряет. Однако когда она заговорила, по её словам это было незаметно.
- Я раздобыла тебе горячий ужин, Горацио, - сказала она.
- Отлично, клянусь Богом! - воскликнул Хорнблауэр. На причале девушки и мальчишки продавали путешественникам еду. Внимание Хорнблауэра привлек крепкий паренек с тележкой, на которой лежал бочонок, очевидно с пивом. Хорнблауэр ощутил, что пить хочет гораздо сильнее, чем есть.
- Вот чего мне надо, - сказал он. - Дай-ка мне кварту.
- У меня только пинты, сэр, - ответил парень.
- Тогда две пинты, бестолочь.
Хорнблауэр, не переводя дыхания, осушил деревянную кружку и принялся за вторую. Тут он вспомнил про свои манеры. Ему так хотелось пить, что он совсем о них позабыл.
- Хочешь пива, дорогая? - спросил он Марию.
- Наверно, я не отказалась бы от пол-пинты, - ответила Мария. Хорнблауэр мог бы заранее угадать, что Мария сочтет уместным для леди пить пиво пол-пинтами.
- У меня только пинты, сэр, - упрямо повторил паренек.
- Хорошо, дай леди пинту, а я допью, - сказал Хорнблауэр. Он почти опорожнил вторую кружку.
- Все на борт! - закричал новый рулевой. - Все на борт!
- С вас шиллинг, сэр, - сказал парень.
- Восемь пенсов за кварту пива! - возмутилась Мария.
