
Алтон скептически посмотрел на начальника полиции.
- В законе о наложении ареста на имущество и изъятии имущества очень много технических аспектов, - сообщил Алтон. - Последние решения Верховного Суда штата Калифорния и Верховного Суда Соединенных Штатов ни в коей мере не облегчили ситуацию. Я займусь этим вопросом.
Мейсон повернулся к Элен Робб.
- У вас есть ключ от вашего шкафчика? - спросил он.
Она кивнула.
- Достаньте его.
Она засунула руку под свитер, вынула крохотную сумочку, открыла ее и показала адвокату.
- Пошли, - сказал Мейсон.
Элен Робб указывала дорогу. За ней следовали Мейсон и Делла Стрит, потом начальник полиции. Джордж Анклитас уже сделал шаг вперед, но Джебли Алтон положил руку ему на плечо, остановил его и начал что-то быстро говорить шепотом.
Элен Робб проводила остальных в комнату, на двери которой висела табличка "Служебное помещение". Следующий дверной проем закрывался занавеской, на которой значилось: "Женщины". Элен отодвинула занавеску, прошла внутрь и остановилась перед одним из шкафчиков.
- Открывайте, - сказал Мейсон.
Девушка вставила ключ в замок и открыла шкафчик. Там стоял дешевый чемодан, пара обуви, висели костюм и плащ.
- Это все ваше? - уточнил Мейсон.
Элен Робб кивнула.
- Хотите упаковать все в чемодан?
- Я привезла вещи в чемодане. Так и увезу.
- Что-то еще у вас есть?
- Да.
- Где?
- Нам, девушкам, предоставляется одно из зданий мотеля. Мы там спим. Что-то типа студенческого общежития. Мы живем в одной комнате с Сейди Брадфорд. Джордж не позволил мне вчера вечером забрать свои вещи и фактически выставил меня на улицу.
- Начинайте упаковывать вещи, - сказал Мейсон.
Элен Робб вытащила чемодан из шкафчика и открыла.
- Я считаю, что мисс Робб не требуется мужская компания, когда она будет переодеваться, - заметил Мейсон. - Моя секретарша, мисс Стрит, подождет здесь и...
