Я знаю подходящее место, – сказала Деленн, её сердце медленно проваливалось куда–то в пустоту. Она попыталась сбежать от своих обязанностей, а теперь они догнали её. – Нас не потревожат. Но… возможно вы хотите сначала немного… отдохнуть? Что–нибудь поесть…

- Я ничего не ел и не пил уже много лет, и ваша вежливость растрачена впустую. Я должен выполнить свои обязанности. И больше ничего.

- Можем мы, по крайней мере, узнать ваше имя?

- Нет. А сейчас отведите меня к этому месту. И поспешите. Чем скорее я закончу здесь, тем скорее я смогу отправиться в путь.

Деленн посмотрела на Джона. Его лицо было перекошено яростью. Она попыталась ласково прикоснуться к нему, но он отпрянул. Он бы не согласился с этим, скажи она заранее. Он отреагировал бы ужасно, и она знала это. Она тихо прошептала просьбу, чтобы он пережил это дознание. Чтобы они оба пережили.

* * *

Синевал не удивился, обнаружив множество охотников за душами, ожидающих в доках прибытия странного судна. Они составляли почётный караул, подобный тому, что приветствовал его прибытие. Почётный караул… или мера предосторожности?

- Вы знаете, кто прилетел? – спросил он не в силах справиться с… чувством, что этот визит не предвещает ничего хорошего. Никто не ответил. – Вы знаете, кто прилетел? – Стояла тишина. – Отвечайте или…

- Насилие редко вызывает желание отвечать. – Синевал обернулся. Слова прозвучали мягко, учтиво, вежливо на безупречном неакцентированном ленн'а. Они к тому же исходили от человека, вышедшего из темноты дока. Ближайшие охотники за душами внезапно застыли в напряжённом внимании.

- В прошлом это всегда выручало меня, – вымолвил он. – Кто ты?

- Очень опасный вопрос, – ответил человек, улыбаясь. – Что делает минбарец в Соборе?

- Правит им. Что здесь делает землянин? – Синевал готовился к немедленной атаке, медленно вытягивая из–за пояса кинжал. Он сомневался, что мог бы испугаться любого из людей, но этот… в нём было нечто, что ужасало его чувства. Он не походил на воина, но в нём чувствовался элемент опасности.



11 из 28