
Над их головами заиграло яркое солнце, и Соло отпустил несчастную рыбу, которая немедленно испарилась, нырнув в темную глубину. А он довольно быстро выгреб на поверхность, выволок на песок всю промокшую компанию и начал осматриваться.
Глава 2: Королевская коллекция
Они находились на песчаном пляже, который простирался, на сколько хватало глаз. В паре шагов от них ласковые бирюзовые волны, переливаясь под лучами жаркого солнца всеми цветами радуги, неспешно омывали берег, то и дело, выбрасывая на чистый белый песок большие замысловато изогнутые раковины и блестящие яркие камни.
Соло отошел на пару шагов от своих чихающих, фыркающих и приходящих в себя спутников и, присмотревшись, заметил, как в голубой дали миражом возник незнакомый город.
— Где мы сейчас находимся? — поинтересовалась Лира и отчаянно чихнула два раза подряд, попутно втаскивая из длинных густых волос заплутавшую мелкую рыбешку.
Рыбка проворно выскользнула из ее тонких пальцев, приземлилась на теплый песок и на четырех откуда-то взявшихся лапках изо всех сил припустила в сторону моря, скрывшись в набежавшей волне.
— Это Водный мир, — пояснил Соло, принюхиваясь к незнакомым морским ароматам и с любопытством наблюдая за стайкой прозрачных пузырьков, которая потянулась от его губ куда-то к палящему солнцу, — заметь, здесь даже воздух пропитан водой.
И действительно, воздух был как будто соткан из воды: стоило только дунуть на него, как он немедленно покрывался мелкой рябью, а если чихнуть — расходился от губ крупными волнообразными кругами.
Лира, вытаскивая из волос очередную порцию почему-то разноцветных водорослей, с любопытством озиралась по сторонам до тех пор, пока ее взгляд не уперся в геуруса, который лежал на песке, по-прежнему сжимая в зубах слегка почерневшую штанину. И хитро косясь на девушку.
