Глава 8

– Я сам не очень много знаю о Дирланде. Знаю только, что этой стране больше тысячи лет и что первыми сюда пришли олени. С тех пор все здесь почитают род оленей. Олени – самые многочисленные жители этой страны, хотя есть много медведей, волков, лосей, лисиц, тигров, кабанов, разных птиц. Есть и другие, но я не всех видел. Не знаю как так получилось, что эти животные живут в согласии, но так повелось издавна и никто не нарушает этого правила. Но за этим морем есть другой мир, еще более старый, чем этот. Что это за мир, никто не знает, но в последнее время оттуда к нам стала приходить беда. Населяют те земли ужасные твари, не похожие на всех известных. Они стали приходить сюда и убивать жителей этого мира. Убивать не столько из-за голода, а из-за какой-то необъяснимой ненависти. Они похожи на огромных крыс. Другие – зловонные жабы с клыками, третьи похожи на больших червей, высасывающих все из тела жертв. И море им не преграда. Они переплывают его и по ночам нападают на прибрежные земли. Сейчас у нас еще есть силы для сопротивления, но этих чудовищ больше, чем нас и они это осознают.

– Но почему раньше они не нападали на Дирланд?

– А вот в этом уже заслуга людей.

Я удивленно поднял брови, а отец продолжал:

– Почти тридцать лет назад, я воевал во Франции вместе с Барни и Джеком, которого ты считал своим отцом. Мы были разведчиками и однажды наша группа попала в засаду. Отступая, мы попали в какую-то пещеру и, кажется, нам удалось оторваться от погони. Мы были сильно измучены, но нам пришлось искать другой выход из пещеры, так как обратно идти было опасно. Таких длинных пещер я никогда не видел. Мы шли в полной темноте и совсем заблудились. Двоих людей мы вообще потеряли. Нас оставалось четверо. Я, Барни, Джек и Алекс Рэтлинг, наш командир. Мы умирали от голода и жажды, но продолжали идти вперед.



27 из 190