
– Пожалуйста, мистер Рэндолл. Мне надо поговорить с вами…
Рэндолл снял цепочку и открыл дверь. Он провел молодого Десмонда в комнату и сел за свой стол.
– А вы рано появились, – заметил он. – Я думал, раньше конца этой недели вы не вернетесь из Южной Америки.
Десмонд моргнул. – Так вы знаете?
– Ламли мне говорил, – кивнул Рэндолл, сохраняя невозмутимость. – А где ваш брат?
– Майк остался, чтобы провести последнее представление. Но когда мы после выходных не получили никаких вестей от Ламли, он велел мне сесть в самолет и выяснить, что произошло.
– Вы знаете, что произошло, если читали газеты.
– Да. – Десмонд пристально посмотрел на него. – Но к_а_к это произошло?
– Авария, – пожал плечами Рэндолл. – Он был в полном порядке, уезжая отсюда.
– Значит, он встречался с вами.
– Мы поговорили.
– О чем?
– Давайте не будем прикидываться, – покачал головой Рэндолл. – Он сделал мне предложение, а я его отшил. Камера здесь, в ящике стола.
– Вы ведь ничего ей, надеюсь, не снимали?
Рэндолл решил играть в открытую.
– А какая была бы разница?
– Никакой. – Но вид у Милта Десмонда был очень встревоженный. – Дело в том, что я и мой брат хотим эту камеру, и согласны за нее заплатить.
– Сколько?
– Любую разумную сумму. Пятьсот долларов.
Рэндолл почувствовал, как вдоль его спины пробежал холодок возбуждения. Его догадки оказались верны. Но когда он заговорил, в голосе его прозвучало притворное удивление.
– За камеру ценой в сорок долларов?
– Уверен, мистер Ламли объяснил вам, почему мы так заинтересованы – это последнее приобретение в коллекции отца – и для нас это вопрос личной привязанности…
– Не вешайте мне лапшу на уши. За такие деньги здесь явно должно быть нечто большее.
Десмонд нахмурился. – Мы с Майком знаем только то, что наш отец занимался магией.
– Разумеется. Ламли говорил мне, что он был эстрадным магом.
