– Давно на конюшне не пороли, – продолжает разговорчивый наш.

– Считаю ниже своего достоинства обсуждать с невежами, сидящими за этим столом, тонкости ринийского соглашения. Особенно с теми, по чьим лицам и манерам видно, что их матери не отличалось порядочностью и честью.

Бинго. Заведенный кудряш бросается на меня с кинжалом. Наивный албанец. Захват, рычаг наружу и мой нож пришпиливает плечо организма к столу. Рыпнувшийся громила получает полусжатым кулаком в горло. Оставшихся двоих Яг без лишних разговоров стучит головками друг об друга. Поднявшегося босса открытой ладонью в лицо швыряю на пол. Шаг вперед и моя нога удобно устраивается у него на груди.

– Нет, наверно ты все-таки глухой. Сказано же было, уходите отсюда.

Прерываюсь на секунду и ударом в висок обрываю вой кудряша. Мешает, однако.

– Ты все понял или нет.

– Понял,- сипит главарь.

– Тогда уходите, – я склонился к его уху, – и не забудь тех двоих, что подбираются к моему столу.

Паника в глазах главаря. Раздумье. Решение. Двое организмов, наверняка получив команду зовом, обратились в столбы. Не ошибся. Каждый раз, возвращаясь из погани я благодарил гвардейца за те знания и умения, которые он мне передал. Теперь они пригодились и на свежем воздухе. Вообще не похоже, что бы он был обычным телохранителем. Слишком уж специфичными были некоторые навыки. Ладно, что-то я отвлекся. Я отошел в сторону и презрительно посмотрел на поднимающего с пола босса.

– Возможно, Вам господин, что-то не понравилось в этом заведение, – холодом моего голоса можно заморозить небольшое озеро. – Манеры прислуги, качество еды и напитков, быстрота обслуживания, не стесняйтесь. Выскажите все претензии мне, как родственнику хозяина заведения. Обещаю, все виновные будут выдраны на конюшне плетьми. Такие знатные клиенты достойны самого пристального внимания. Итак, я к Вашим услугам.

Молчание.

– Я так понимаю, что Вы от всего находитесь в полном восторге.



21 из 323