
Сидящие впереди парень и девушка, похожие на малайцев, синхронно обернулись.
- На Аитутаки будете? – спросил парень.
- Наверное, будем. А что?
- По ходу, мы там живем, - пояснила девушка.
- Упс! - сказал Декс, - O vai to oe ioa?
- O Tairi tou ioa, e o Haoto oia, - ответила она, и после пузы добавила - E pai i teie mahana Rapatara, pae i muri iho ua fare, y tiai haere mai oe.
Декс развел руками (разговорника из tour-guide тут было не достаточно) и сказал:
- Aita iau.
Молодые меганезийцы рассмеялись, и Хаото пояснил:
- Таири говорит: мы сейчас на 5 дней летим на Рапатара, а потом вернемся домой на Аитутаки, и ждем вас в гости.
- Нас 7 человек, - предупредил американец, - Четверо наших и трое ваших.
- А у нас канистра самогона и полная лагуна рыбы, - невозмутимо ответил меганезиец.
- Заметано, - сказал Декс, и они хлопнули по рукам.
Таири, тем временем, повернулась к Жанне,
- Если хотите, полетели с нами.
- На Рапатара? - уточнила та.
- Ну, да. Это один из островов Тубуаи.
- Но это ведь, кажется, довольно далеко.
- 800 миль отсюда, - сообщил Декс.
- Aita pe-a, - ответил Хаото, - Нет проблем. У нас «Reikan-Re». Легко долетим за 3 часа. Тамошний ariki, в смысле король, отличный дядька, и вообще там весело…
- Король? – переспросила Жанна.
- Мы, по ходу, ему помогаем с инженерией, - пояснила Таири, и скромно добавила – не бесплатно, ясное дело.
- Настоящий король острова… Звучит заманчиво.
Страховой агент вытащил из портфеля прозрачную папку и пробурчал.
- Смотрите, мисс, как бы вас там не изнасиловали и не съели. Про этот Рапатара даже в прессе написано.
