
Супермаркет как все супермаркеты в мире. Покупателей немного. Черные кассиры дремлют у своих аппаратов. Малко остановился возле стойки, на которой рядами висели всевозможные колбасы, и огляделся. Очень высокий, немного сутулый блондин, одетый в легкий хлопчатобумажный комбинезон, вышел из-за прилавка. Изобразив на лице коммерческую улыбку, обратился к Малко:
— Добрый день. Что вам угодно?
У продавца были необыкновенной голубизны глаза, низкий лоб и удивительно подвижное лицо.
— Вы Ваель Афнер?
В голубых глазах сверкнул и тут же погас огонек удивления.
— Да, вы хотели меня видеть?
— У меня известие от Попея.
Ваель Афнер и бровью не повел.
К прилавку подошла пара, женщина принялась ощупывать висевшие колбасы.
— Пройдите, пожалуйста, в мой кабинет, я посмотрю, возможно, то, что вам требуется, есть в другом контейнере, — проговорил Афнер.
Малко последовал за ним в крошечный кабинет, где черноволосая женщина занималась счетами. Взглядом блондин приказал ей удалиться. Он плотно закрыл дверь и крепко пожал руку Малко.
— Ata medaber ivrit?
— Нет.
Афнер улыбнулся.
— Очень жаль. Здесь мне, к сожалению, редко приходится говорить на этом языке. Как поживает Попей? Меня предупредили о вашем визите.
Попей — условное имя офицера по связи Моссада с ЦРУ в Вашингтоне.
— Я его не видел.
Малко смотрел, как офицер закуривает сигарету. Ваель Афнер — офицер Моссада, так сказать, передовой рубеж Секретной израильской службы в Сьерра-Леоне. Джим Декстер знал о том, что в стране присутствует их агент, но о том, что он принадлежит к Центру разведывательных служб Израиля, ему не было известно.
— Виски?
— Спасибо, лучше пепси, — поблагодарил Малко. — Проблем нет?
Израильтянин отрицательно покачал головой.
— Никаких. У меня надежный компаньон: жена президента Момо. Благодаря ей мои контейнеры беспрепятственно пропускаются на таможне. Таможенников заверили, что мы не наемники и не желаем сьерра-леонцам зла. Ну, а нам надо лишь немного знать, что происходит.
