- Что это за старик, которого вы мне показывали?

- Леонард Габни... - Шеф побарабанил по крышке стола. - Но он нас интересует лишь как джентльмен преклонного возраста, в которого тебе предстоит воплотиться. Сведения о нем тебе дадут гипнопедически, а мы займемся непосредственно заданием... Кимбро - вот кто нас интересует.

Джолсон покачал головой.

- Постойте, не этот ли Кимбро - посол на планете Эсперанса?

- Да, он возглавляет посольство Барнума.

- Нет, я не полечу на Эсперансу, хоть озолоти меня.

- Не полетишь? - переспросил шеф. - Да ты обязан, это записано в твоем контракте. Из Корпуса Хамелеонов не уходят.

- Эсперанса надолго мне испортит настроение.

- Людей ведь надо где-то хоронить, Бен.

- Но превратить в кладбище целую планету...

- На Эсперансе пятьсот тысяч жителей, - возразил шеф Микенс. - Не говоря уже о... сейчас посмотрю... десяти миллионах туристов и почти десяти миллионах скорбящих близких, которые ежегодно посещают Эсперансу. Он отложил памятку в сторону.

- Эта планета насквозь провоняла венками, - буркнул Джолсон.

- Дай мне наконец объяснить тебе задание... Судя по данным агентуры ЦБШ, посол Кимбро, возможно, замешан в этой волне похищений. Адмирал Рокисл исчез именно на Эсперансе.

- Знаю, - сказал Джолсон. - Он полетел туда возлагать венок на могилу Неизвестного Диверсанта.

- Надо установить, не Кимбро ли является слабым звеном. Со следующей недели он отдыхает в Непенте, близ Эсперанса-сити.

- Непенте? Омолаживающие воды для престарелых миллионеров?

- Да... Ты превращаешься в старикашку Габни, и мы забрасываем тебя в Непенте, - сказал шеф Микенс.

В Корпусе Хамелеонов Джолсона сделали оборотнем. Он мог принять облик любого человека.

- Моя задача - составить досье на посла? - спросил Джолсон.

- Нет. Тебе надо остаться с Кимбро наедине. Тогда ты пустишь в ход весь арсенал препаратов правды и узнаешь, имел ли он отношение к исчезновению адмирала Рокисла.



2 из 18