
- Что это за старик, которого вы мне показывали?
- Леонард Габни... - Шеф побарабанил по крышке стола. - Но он нас интересует лишь как джентльмен преклонного возраста, в которого тебе предстоит воплотиться. Сведения о нем тебе дадут гипнопедически, а мы займемся непосредственно заданием... Кимбро - вот кто нас интересует.
Джолсон покачал головой.
- Постойте, не этот ли Кимбро - посол на планете Эсперанса?
- Да, он возглавляет посольство Барнума.
- Нет, я не полечу на Эсперансу, хоть озолоти меня.
- Не полетишь? - переспросил шеф. - Да ты обязан, это записано в твоем контракте. Из Корпуса Хамелеонов не уходят.
- Эсперанса надолго мне испортит настроение.
- Людей ведь надо где-то хоронить, Бен.
- Но превратить в кладбище целую планету...
- На Эсперансе пятьсот тысяч жителей, - возразил шеф Микенс. - Не говоря уже о... сейчас посмотрю... десяти миллионах туристов и почти десяти миллионах скорбящих близких, которые ежегодно посещают Эсперансу. Он отложил памятку в сторону.
- Эта планета насквозь провоняла венками, - буркнул Джолсон.
- Дай мне наконец объяснить тебе задание... Судя по данным агентуры ЦБШ, посол Кимбро, возможно, замешан в этой волне похищений. Адмирал Рокисл исчез именно на Эсперансе.
- Знаю, - сказал Джолсон. - Он полетел туда возлагать венок на могилу Неизвестного Диверсанта.
- Надо установить, не Кимбро ли является слабым звеном. Со следующей недели он отдыхает в Непенте, близ Эсперанса-сити.
- Непенте? Омолаживающие воды для престарелых миллионеров?
- Да... Ты превращаешься в старикашку Габни, и мы забрасываем тебя в Непенте, - сказал шеф Микенс.
В Корпусе Хамелеонов Джолсона сделали оборотнем. Он мог принять облик любого человека.
- Моя задача - составить досье на посла? - спросил Джолсон.
- Нет. Тебе надо остаться с Кимбро наедине. Тогда ты пустишь в ход весь арсенал препаратов правды и узнаешь, имел ли он отношение к исчезновению адмирала Рокисла.
