
— Плохо быть не таким как все, — добавил дракон. — Все наши надо мной насмехаются, дразнят… Всю жизнь, едва лишь раскололось мое яйцо. Мне не хочется ни с кем сражаться, мне безразлично золото, меня тошнит от уроков колдовства. Знаете, как меня обзывают? Человечья вонючка!
Из черного драконьего глаза выкатилась огромная (в бутыль бы не уместилась!) слеза, потекла по чешуистой коже.
— А что с тобой будет, если экзамен не сдашь? — рискнул спросить Айрвен.
— Ничего не будет, — вздохнул дракон. — В смысле, меня не будет. У нас ведь как: сдал выпускной экзамен — живи, а нет — умри, не позорь первый народ. Наши начальствующие пекутся об общественном здоровье.
— И как… как это должно быть? — тихо спросила принцесса.
— Учителя отведут меня в Зал Порядка, и поставят там. А сами станут вокруг. И сожгут огнем своим.
Несколько минут все молчали. И никому не хотелось первому разбивать тишину.
— Что же нам делать, ребята? — наконец проговорила принцесса.
— Ничего уже не поделать, — ответил дракон. — Надо скорее уходить отсюда. На закате сюда явится моя учительница, почтенная Тхмарргру, принимать экзамен. Если увидит вас — мы погибнем все вместе. Сейчас я вынесу вас из пещеры — и бегите, бегите вниз. Твой конь стар, вынесет ли он двоих? — уродливая голова повернулась к Айрвену.
— Н-ну… Должен, наверное. А ты откуда знаешь, что он стар?
Дракон не ответил. Вместо этого сказал:
— Все, нам пора. Залезайте мне на спину и ухватитесь покрепче.
— Как же ты собираешься выходить? — поразился Айрвен. — Тебе же не протиснуться в туннеле!
— Туннель не для меня, — усмехнулся дракон. — Он для таких как ты. А мы, первый народ, знаем совсем другие пути, для человека непостижимые… И железки свои захватите. А то еще Тхмарргру заметит… она такая подозрительная. Ну, давайте, лезьте!
Уже ухватившись за драконью шею (чешуя оказалась неожиданно скользкой), Айрвен подумал, что Граста все же чего-то недоговаривает. Что-то такое чувствовалось в его словах… словно он и хотел в чем-то признаться, и боялся.
