
– Верховные комиссары не любят объяснений. Они любят результаты. Во всяком случае, как обращаться с подобной женщиной?
– Держитесь от нее подальше, капитан. Настолько далеко, насколько…
Она внезапно замолчала. Из комнаты отдыха, мимо которой они проходили, донеслись звуки тихой музыки. Лицо Ухуры просветлело:
– Капитан, говорили, что музыка обладает чарами, способными утешить душу дикаря. Душа Долмана – очень дикая. Предположим, что вы…
– Чтобы успокоить эту женщину, требуется огромное количество любой музыки, – сказал Мак-Кой.
Но Кирк задумчиво посмотрел на дверь комнаты отдыха. Он открыл ее и увидел Спока, сидящего в стороне от остальных членов команды, бренчащего на своей вулканитской лире. Ее неземные звуки гармонировали с убранством комнаты: ковром из розовой травы, виноградными лозами на стенах, с фонтаном, разбрызгивающим пурпурного цвета воду в воздух.
– Спок, что это за музыка, которую ты играешь?
– Просто гаммы. Я настраиваю лиру.
– Ты можешь играть какие-нибудь мелодии на этом хитроумном приспособлении? – спросил Мак-Кой.
– Я занял второе место на Всевулканитском музыкальном конкурсе.
– Кто же получил первое?
– Мой отец.
– Ты можешь сыграть любовную песню? – спросил Кирк.
– Брачную песню. В древние времена вулканитская лира использовалась для стимуляции брачной страсти.
– Нам на корабле нужно какое-то подобие такой стимуляции, – сказал Кирк. – Думаю, что бракосочетание на Трое состоится, если мы только сможем убедить невесту принять в нем участие.
– Ввиду того, что она просто заколола ножом своего учителя по свадебному этикету, который надо соблюдать невесте по воле жениха, обучать ее этому – кажется, зря тратить силы, – сказал Мак-Кой.
– Назначьте другого учителя, – посоветовал Спок.
