
— Так вот, я в курсе, что вы хотели бы повидать Андерсона, — сказал он. — Но могу ли я узнать — зачем?
— Я журналист, — ответила Джо. — Он позвонил мне прошлой ночью и сказал, что ему нужно со мной поговорить.
— В самом деле? — Улыбка Гленденнинга заметно поблекла. — Но как вам удалось проехать мимо охраны? Инструкции у них строжайшие — не пропускать представителей прессы.
— А вам есть что скрывать? — осведомилась Джо.
— Уверяю вас, у вас нет причин для беспокойства, мисс Вард, — усмехнулся Гленденнинг. — Дело все в том, что мы лишь недавно начали нашу деятельность, а потому неодобрительно относимся к преждевременным публикациям о нас. Наши спонсоры также.
— Кто ваши спонсоры?
Он улыбнулся:
— Скажите, ваши репортеры каждое утро покидают свою редакцию в поисках материалов?
— Стараемся.
Гленденнинг кивнул. Он сидел, упершись локтями в письменный стол, подпирая кулаками подбородок.
— Что ж, мисс Вард... Весьма сожалею, но здесь имеет место недоразумение. Мистер Андерсон у нас больше не работает. Он перешел недавно на другую работу.
— Он говорил со мной отсюда прошлой ночью, — запротестовала Джо.
— Это невозможно. Кроме того, здесь нет аппарата для вызова, все аппараты, как вы видите, с мониторами.
— Вы имеете в виду — с подслушивающими устройствами?
— Нет, нет, — поспешил ответить Гленденнинг. — Это просто для надежности.
Джо не выдержала, дала выход своему раздражению:
— Простите за резкость, но вы морочите мне голову. Он звонил мне отсюда прошлой ночью, около одиннадцати, возможно чуть раньше.
