Резким рывком она обошла плотную группу более молодых пешеходов и наконец, упруго оттолкнувшись от мостовой, совершила даже акробатический прыжок с двумя полными оборотами через мчавшийся автобус. Отлично выполнив приземление, старушка без дополнительного разбега, легко, словно через барьер, перепрыгнула через мотоцикл и без малейших признаков усталости финишировала на противоположной стороне улицы.

Раздался оглушительный скрежет тормозов, послышались растерянные трели милицейских свистков. Старушка, только что продемонстрировавшая отличную спортивную форму, мгновенно скрылась в густой толпе братьев по разуму.

Шерристянин досадливо тряхнул головой. Исследователь не имел никакого права активно вмешиваться в земную жизнь. Кто знал, какие могли быть последствия? Сдерживаться надо было во что бы то ни стало, вести себя только так, как бы это делал землянин.

Толпа на другой стороне улицы продолжала густеть. Оранжевый троллейбус, потеряв провода, встал поперек улицы, преградив движение. Растерянно переговаривались друг с другом, не зная, что делать, рослые милиционеры люди, привычные ко всему. Наконец один из них дрогнувшим голосом сказал старушке: "Пройдемте!" Сама старушка что-то беззвучно бормотала и смотрела в небо.

Шерристянин был собой недоволен. Впредь, конечно, надлежало вести себя на Земле осмотрительнее. Дав себе такое слово и вновь сосредоточив мысли на предстоящем завтра зачете, шерристянин двинулся дальше.

...Юное и легкомысленное существо Стерженькова Татьяна открыла ему дверь в квартиру No 59 на пятнадцатом этаже. С порога она выстрелила в посланца чужого разума очередью каких-то трескучих фраз: в силу легкомысленного и непочтительного своего характера она насмешливо обращалась к старшему брату на исландском языке, желая насладиться его замешательством. Есть еще такие девицы на свете, встречаются не так уж редко. И уже шерристянин открыл рот, чтобы суровым тоном сделать ей замечание и напомнить о должном уважении к старшим...



26 из 64