
Но... судьбою б не была ты,
Если б знать, что ты готовишь!
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
КОМНАТА В ДОМЕ ДОНЬИ АННЫ
ЯВЛЕНИЕ I
Гpаф, дон Хуан.
Дон Хуан
Да, добродетель спорит в ней
С ее изящной красотою.
Граф
Ужель я лучшего не стою?
О, сколько я потратил дней,
Признаний, просьб, речей влюбленных,
И вздохов, и ночей бессонных!
А для чего, спросить позволь,
Терплю страдание такое?
Чтоб вместо главного героя
Играть отверженного роль!
Дон Xуан
Поверь, что в ней любовь проснется,
Твоя осуществится цель.
Граф
Однако больше трех недель
Проснуться ей не удается!
Увы! Куда, куда меня
Надежды завлекли, маня?
Дон Хуан
Что о страданьях ты толкуешь?
Себя влюбленным не зови:
Без ревности ведь нет любви,
А ты нисколько не ревнуешь,
Не ревновал ты никогда.
Граф
Ревную! В этом вся беда.
Пускай меня кто хочет судит,
Ревную страстно я.
Дон Хуан
К кому?
Граф
Ревную ко всему! К тому,
Что было, ныне есть и будет!
ЯВЛЕНИЕ II
Те же и Мартин.
Мартин
Ну, скоро пристани желанной
Достигнет ваших чувств ладья!
Налюбовался вдоволь я
Венерой, то есть доньей Анной.
Изобразить тот чудный вид
Напрасны будут все усилья.
Даруй воображенью крылья,
О милость дивных Аонид!
Чтобы достойно описать,
О музы, зрелище такое,
Мне ветвь цветущего алоэ
В садах Севильи надо взять.
Я с ножки маленькой начну
С колонны этой белоснежной,
Где просинь жилок сетью нежной
Едва лазурит белизну.
Граф
Как мог ты видеть?
Мартин
В пене кружев
Одежды легкой невзначай
Широко распахнулся край,
