Все то, что скрыто, обнаружив.

Заметив, что любуюсь ей,

Сеньора с самой строгой миной

Все десять лепестков жасмина

В сандальи спрятала скорей.

Она была полуодета...

Какой-то воздух, кисея

В узорах тонкого шитья...

Ей не хотелось туалета

Менять, и вам со мной отказ

Послать решила донья Анна,

Но не хотел я постоянно

Быть горя вестником для вас.

Просил... и одержал победу.

Она к вам выйдет - только с тем,

Чтоб не касаться нежных тем,

А светскую вести беседу.

Как вам угодно: это ей

За вас был должен обещать я.

Граф

Не может быть скучней занятья

Для страсти пламенной моей!

Дон Хуан

Стихи, и музыка, и пенье

Помогут вечер провести.

Граф

Иль наказание нести

Мне за чужие прегрешенья?

Я думаю, была безумьем

Она обманута не раз,

Коль ждет, чтобы при ней сейчас

Я полон был благоразумья.

ЯВЛЕНИЕ III

Те же, донья Анна, в роскошном туалете, Хуана и музыканты.

Граф

Любви капризной божество

Благодарить мне не пора ли.

Что вы хоть луч мне даровали

Расположенья своего?

Донья Анна

Собранья нашего предметом

Стихи и музыку избрав,

Сошлись мы нынче, милый граф.

Прошу вас, помните об этом!

Граф

О, видеть вас! Не нужно мне

Иной поэзии небесной.

Донья Анна (дону Хуану)

Вам слушать нас неинтересно,

Что вы стоите в стороне?

Хотя немножечко вниманья!

(Графу.)

Кузен ваш очень нелюдим.

Дон Хуан

Вы обвинением своим

Мне подсказали оправданье,

Но - повинуюсь.

(Подходит.)

Граф (донье Анне)

Мы вдвоем

Поговорим под звуки пенья.

Донья Анна

О граф, учтивей, без сомненья,

Нам будет говорить втроем!

Музыканты (поют)

Оттого, что взор ясных очей



22 из 58