
– Вы знаете, кто мой отец? – спросила Арлен Дюваль.
– Ваш отец?
– Колтон П.Дюваль.
Мейсон покачал головой, а потом воскликнул:
– Минутку. Что-то знакомое. Где-то я слышал эту фамилию. Я... Чем он занимается?
– Делает номерные знаки для автомашин.
– Предприниматель?
– Нет, рабочий, – ответила она и добавила: – В тюрьме.
– Хм, – только и смог произнести адвокат.
– Считается, что он украл триста девяносто шесть тысяч семьсот пятьдесят один доллар и тридцать шесть центов.
– Теперь я что-то припоминаю, – признался Мейсон. – Дело было связано с каким-то банком, не так ли?
– Банком и бронированной машиной, перевозившей наличные.
Мейсон кивнул, неотрывно глядя на нее.
– Отец сидит уже пять лет. Власти думают, что он где-то спрятал деньги. На него все время давят, причем очень утонченно и крайне жестоко.
Мейсон продолжал изучать ее. Арлен прямо встретилась с ним взглядом.
– Официально я – дочь вора.
– Продолжайте, – предложил Мейсон. – Расскажите мне все, как есть.
– Я уже рассказала.
– Но не мне.
– Я только что это сделала.
– Вы просто обрисовали ситуацию в общих чертах. Выкладывайте все остальное.
– Мой отец работал в Коммерческом банке Лос-Анджелоса, имеющем полдюжины филиалов. Один из них находился в Санта-Ане. Наличные развозятся по филиалам в специальной бронированной машине. В тот день перевозили триста девяносто шесть тысяч семьсот пятьдесят один доллар и тридцать шесть центов. Папа лично их упаковывал. Предполагалось, что за ним наблюдает инспектор, но отец был доверчивым служащим, а инспектор в тот день много поставил на скачках. У него с собой был портативный радиоприемник и... когда пришло время интересующего его забега, он включил приемник. В дальнейшем инспектор заявил, что, хотя и слушал передачу, все равно наблюдал за отцом. Папа запечатал пакет, затем обернул еще раз, заклеил сургучом и поставил свою личную печать на сургуч. Инспектор поставил свою.
