
Он не знал, попал ли в цель. Он лишь чувствовал твердый камень под своим телом и видел в двух метрах фигуру, поднимавшуюся в окаймлении лунного света. Затем фигура свалилась как подкошенная.
Лэсситер почувствовал острое жжение в правом плече, заметил также, что кровь лилась у него по руке. Но не было времени заняться этим. Он полз на четвереньках вперед.
— Эй, Джим, что там стряслось?
— Что случилось, Джим?
Внизу из «Оазиса в Пыльной долине» бешено стрелял винчестер.
Луа, хорошая Луа, ты поняла все! Лэсситер мог перевести дух. Оба негодяя должны были снова сосредоточиться на ферме. Они открыли огонь.
Лэсситер добрался до этого Джима. Из груди у него торчала ореховая рукоятка длинного охотничьего ножа, вслепую брошенного Лэсситером. Рядом с ним лежало ружье, это был винчестер. Лэсситер схватил его и начал стрелять по ферме. Затем снова наступила тишина.
Один из двух караульных спросил:
— Что там еще случилось, Джим? Почему ты стрелял?
Лэсситер не ответил. На мгновение ему пришла в голову мысль изменить голос, но это, пожалуй, вызвало бы подозрение.
Он сделал еще несколько выстрелов по ферме, преследуя особую цель, — это был знак для Луа.
И она поняла. Необыкновенная девушка! Она снова открыла частый огонь, а два противника отстреливались.
Лэсситер прицелился, ориентируясь на вспышки выстрелов. Раздались два диких крика. И затем все снова стихло. Лэсситер перекатился к мужчине по имени Джим и вынул нож из его окровавленной груди. Лэсситер подождал еще пару минут.
— Луа, — позвал он затем.
— Лэсситер, ты?
— Я думаю, мы победили!
Лэсситер выпрямился. Качаясь, он стоял на выступе скалы, каждое мгновенье ожидая выстрелов. Но ничего не случилось, было тихо. Лэсситер взял винчестер мертвого Джима и начал спускаться вниз.
Через несколько минут он был у фермы, которая одновременно была и салуном. Луа Макбрайд с ликованием бежала ему навстречу.
