14. И родился вскоре у неё отпрыск, и назвала она его Иисус, что на еврейском Митя.


Глава 4

1. Шёл Иисус мимо моря Галилейского и увидел двух чуваков пашущих,

2. И говорит им: айда со мной, будете настоящими митьками.

3. И завязали они горбатиться, и пошли за ним.

4. Дальше увидели они ещё чуваков и тех тоже призвали на сэйшн.

5. И стало братушек пятеро.

6. Пошли они по сёлам, дабы забодать тех, кто без понятия,

7. И достали многих.

8. Тащились от них пипл и шли следом, ловя неземной кайф, в ожидании вечного оттяга,

9. Ибо это им посулил Иисус.


Глава 5

1. И услыхал Иисус, что в пустыне гоношится дьявол,

2. И решил пойти его побороть.

3. Но был Он сорок дней не жравши и дошёл до ручки.

4. А супостат был хитёр и замыслил худое.

5. Напрягись, – говорит – преврати камни в хавку, ведь нечего тебе жрать.

6. Иисус ему в ответ: грешно митьку истинному напрягаться ради брюха своего.

7. Тогда приступил к Нему враг вторично и говорит: сигани со скалы, ведь вроде ничего тебе не будет.

8. Отвечает Иисус: ты посмотри, где я, а где гора – скала. Баловство всё это.

9. В третий раз задвигает дьявол: признай, что сынку передо мною, и я тебе весь мир дарю.

10. Иисус ему: а зачем он мне? У меня нет столько места. Да и облом мне.

11. И понял враг, что отымели его в полный рост.


Глава 6

1. Придя из пустыни, собрал Иисус сэйшн из братушек и чуваков,

2. И учил их, сынков, говоря:

3. Не напрягайтесь ни в жизни своей, ни в помыслах, ибо лишь оттянувшиеся кайфуют,

4. Не одевайтесь попсово, ибо лишь те счастливы, кому до фени,

5. Не водитесь с лохами и мажорами, ибо они суетливы,

6. Не пренебрегайте питием, но знайте меру,

7. Не долбитесь без нужды, но для оттяга,



2 из 10