— Хэлло! — сказал приятно удивленный Лэсситер.

— Вы Лэсситер?

Интересно, о чем она думает? Лэсситеру показалось, что в ее голосе прозвучало некоторое разочарование. Доставая ключ, блондинка беззастенчиво разглядывала его с ног до головы.

— Меня поразили не ваше мужество и наглость, а то что в историю с тридцатью долларами поверили. Вы убедили не только Фентона Трумена, но и самого Джерри Грея.

— Откуда вы это знаете? — Лэсситер был удивлен.

— Иначе вас бы не было в живых!

— Но вас ведь не было в баре. Во всяком случае, я вас там не видел.

— Слухи в Грин-Ривере распространяются очень быстро, — сказала она и махнула рукой.

— А вот кто вы такая, до меня эта весть еще не докатилась, — ухмыльнулся Лэсситер.

Казалось, она раздумывает, не заставить ли его угадать.

— Мне принадлежит этот сарай. Мое имя написано на вывеске у входа.

— Напрочь проглядел! — Лэсситер улыбнулся.

Он откровенно рассматривал хозяйку гостиницы: довольно мила и привлекательна. Если бы еще принарядилась, ее вполне можно было бы назвать красивой. Но тогда она казалась бы белой вороной на этом постоялом дворе, куда давно следовало бы пригласить морильщика клопов и тараканов. Однако сейчас его интересовало совсем другое.

— Как это он дает вам жить? — спросил ее Лэсситер.

Блондинка сразу смекнула, кого он имеет в виду.

— Попробуйте отгадать, но при случае можете спросить самого Джерри Грея.

Следовательно, она полагала, что Лэсситер пока не собирается покидать Грин-Ривер.

— Попробую угадать! Впрочем, это несложно: просто вы ему нравитесь.

Женщина озорно улыбнулась.

— Если вы завтра утром хотите уехать, вам не мешало бы пойти сейчас спать.

— Я пока не собирался. — Лэсситер покачал головой. — Тем более завтра утром!

— Но кое-кого это очень насторожит, — заметила она предостерегающе.



6 из 99