
МИРАНДОЛЬ. С чего вы взяли?
ДОМИНО. Так рассматривают картины в музеях.
МИРАНДОЛЬ. Нет, что вы! Просто я вас где-то видел и не могу вспомнить…
ДОМИНО. Может быть в Елисейском дворце?
МИРАНДОЛЬ (с испугом). Я там никогда не был…
ДОМИНО. Я тоже.
МИРАНДОЛЬ. Вспомнил! Вчера вечером в баре у Клерона. Да! Точно! Я узнал вас по костюму.
ДОМИНО. Мой костюм возможно там побывал. Но без меня.
МИРАНДОЛЬ. Как так?
ДОМИНО. Я взял его напрокат.
МИРАНДОЛЬ. Значит у вас нет своего?
ДОМИНО. Такого как у вас — нет.
МИРАНДОЛЬ. А что? По-моему я в нем отлично выгляжу!
ДОМИНО. Я редко хожу в зоопарк.
МИРАНДОЛЬ (ничего не понял). Да… билеты дорогие… (Протягивает пачку сигарет). Закурим?
ДОМИНО. Нет, спасибо.
МИРАНДОЛЬ. А я закурю. Без еды могу. Без сигареты — никак. (Закуривает, с наслаждением выпуская облако дыма).
Лоретт появляется неожиданно. Домино вскакивает, с достоинством кланяется. Мирандоль за спиной тщетно пытается погасить сигарету. Явно обжигает пальцы.
ЛОРЕТТ. Извините, я задержалась. (Скользнув взглядом на Мирандоля, медленно подходит к Домино). Итак, вы по объявлению…
МИРАНДОЛЬ. Я пришел первым.
Продолжает за спиной борьбу с дымящейся сигаретой.
ДОМИНО. Месье совершенно прав, мадам. Нужно начинать с первого, тем более что он уже дымится. (Двумя пальцами, подчеркнуто брезгливо забирает из-за спины Мирандоля сигарету). Я подожду за дверью. Первый — всегда первый!
