Мадлен и Полицейский пытаются удержать Шубберта.

М а д л е н. Быстро... Его надо утяжелить...

П о л и ц е й с к и й (к Мадлен). Не суйся...

М а д л е н (Полицейскому). Но вы же тоже виноваты, мсье старший инспектор...

П о л и ц е й с к и й (к Мадлен). Виновата ты... Меня никто не поддержал. Ты меня не поняла. Мне досталась в помощницы растяпа, идиотка...

М а д л е н (плача). Ох, господин старший инспектор!

П о л и ц е й с к и й (к Мадлен). Идиотка, идиотка... да, идиотка... идиотка. (Резко поворачиваясь к Шубберту.) Весна прекрасна в наших долинах, зима мягкая, а летом никогда не идет дождь.

М а д л е н (Полицейскому, со слезами в голосе). Я старалась, мсье старший инспектор. Я делала все, что могла.

П о л и ц е й с к и й (к Мадлен). Дура! Идиотка!

М а д л е н. Вы правы, мсье старший инспектор.

П о л и ц е й с к и й (Шубберту, в его голосе отчаяние). А награда за поимку Маллота! Если ты потеряешь честь, слышишь, у тебя останется состояние, мундир, почести!.. Что тебе еще!

Ш у б б е р т. Я могу взлететь.

М а д л е н  и  П о л и ц е й с к и й (удерживая Шубберта). Нет, нет, нет, не надо!

Ш у б б е р т. Я плаваю в потоках света.


На сцене полная темнота.

Свет пронизывает меня. Мне странно, что я существую... странно, что существую... странно, что существую...

Г о л о с  П о л и ц е й с к о г о (торжествующе). Он не пройдет барьер удивления.

Г о л о с  М а д л е н. Осторожно, Шубберт... у тебя же бывают головокружения.

Г о л о с  Ш у б б е р т а. Я — свет! Я лечу!

Г о л о с  М а д л е н. Падай же! Погасни!

Г о л о с  П о л и ц е й с к о г о. Браво, Мадлен!

Г о л о с  Ш у б б е р т а (тревожно). О, что делать... мне больно... я падаю!..


Слышны стоны Шубберта. На сцене свет. Шубберт лежит в большой корзине для бумаг. По обе



31 из 45