
Впрочем, Полуферт рекомендовал мне этого Мамашкина как человека крайне легкомысленного.
- Муа же ле коню бьен, - говорил Полуферт; - сет бет Мамашкин: он у меня в взводе и, - ву саве, - иль мель боку, и всё просит себе "хлеба насупротив человеческого положения".
- Пришлите его, пожалуйста, ко мне; я хочу его видеть.
- Не советую, - говорит Полуферт.
- А почему?
- Пар се ке же ву ди - иль мель боку.
- Ну, "мель" не "мель", а я его хочу выслушать. И с этим кликнул вестового и говорю:
- Слетай на одной ноге, братец, в роту, позови ко мне из второго взвода рядового Мамашкина.
А вестовой отвечает:
- Он здесь, ваше благородие.
- Где здесь?
- В сенях, при кухне, дожидается.
- Кто же его звал?
- Не могу знать, ваше благородие, сам пришёл, - говорит, будто известился в том, что скоро требовать будут.
- Ишь, - говорю, - какой торопливый, времени даром не тратит.
- Точно так, - говорит, - он уже щенка вашего благородия чистым дёгтем вымазал и с золой отмыл.
- Отлично, - думаю, - я всё забывал приказать этого щенка отмыть, а мосье Мамашкин сам догадался, значит - практик, а не то что "иль мель боку", и я приказал Мамашкина сейчас же ввести.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Входит этакий солдатик чистенький, лет двадцати трех-четырех, с маленькими усиками, бледноват немножко, как бывает после долгой болезни, но карие маленькие глазки смотрят бойко и сметливо, а в манере не только нет никакой робости, а, напротив, даже некоторая простодушная развязность.
- Ты, - говорю, - Мамашкин, есть очень сильно желаешь?
- Точно так, - отвечает, - очень сильно желаю.
- А все-таки нехорошо, что ты родительское благословение проел.
