
— А здесь он есть?
Кейн вновь ощутил острую боль в затылке, где кожа от удара лопнула не менее чем на три дюйма. Тут нужно было накладывать швы.
— Да, — сказал торговец. — Видите тот маленький коричневый домик за конюшней?
Кейн посмотрел в запыленное окно.
— Да.
— Это там.
— Спасибо.
Он заплатил и вышел. Покупки он сложил в сумки, где уже лежали небольшая сковородка, чайник и разные мелочи: соль, сахар, спички, немного муки и банка патоки.
Он повел лошадь вверх по улице. Деревня была почти пуста, лишь кое-где мальчишки играли с деревянными револьверами, крича и паля во все стороны. Кейн миновал поле их сражения.
Среди цветов и сорняков он едва разглядел ржавую покосившуюся табличку:
«Чарльз Б. Флорен, доктор медицины.»
Кейн привязал лошадь к изгороди и толкнул полуоторванную калитку. Дойдя до двери, он остановился перед огромным колоколом и надписью, предлагавшей звонить. Он что-то проворчал сквозь зубы и с силой постучал. В доме было тихо. Он постучал громче. Ответа не последовало. Выругавшись, он ухватил цепочку и яростно ударил в колокол.
— Одну минуту!
Поначалу Кейн не обратил внимания на женский голос и прищурился, стараясь что-нибудь разглядеть за окном. Его бросало то в жар, то в холод.
Вдруг голос зазвучал совсем рядом. Он увидел, что дверь открылась и что на него смотрят блестящие черные глаза.
— Доктор Флорен дома? — хрипло спросил Кейн.
— Я и есть доктор Флорен, мистер. Входите, не то вы сейчас упадете.
Удивленный Кейн попытался улыбнуться, но вдруг ему показалось, что черные глаза уплывают куда-то вдаль. Он ухватился за женщину, чтобы удержаться на ногах.
— Попробуйте идти, — сказала она спокойно. — Вот так… одна нога, потом вторая…
Кейн почувствовал раздражение.
— Что бы я делал без ваших советов! — огрызнулся он.
— Держитесь, держитесь, вы вот-вот потеряете сознание, — живо продолжала она.
