
Лейла. Мне еще фойе мыть. Зеркальное. Я его ненавижу, там паркет неровный.
Надя. Ой, только бы комендантша не заставила лестницу мыть. Я вообще не обязана! Это не моя лестница. Почему вы лишнее моете?
Лейла. А?
Надя. Моете! Лишнее! Лишнее!
Лейла. Личико?
Надя. Мыть не хочу! Не хочу мыть!
Лейла. Жить нужно. Ты что! Это грех!
Надя. Фу, дура!
Лейла. Не ругайся.
Надя. Отстань.
Лейла. Да, я тебе хотела сказать, ты не мой лестницу. Ты не обязана.
Надя. Я знаю, но она заставит.
Лейла. А ты не мой.
По снегу бродит дядя Лева.
Надя. Ой, смотри, опять этот...
Лейла. Это дядя Лева!
Надя. Да не ори ты!
Лейла. А? Это дядя Лева!
Надя. Ну что ты-то орешь? Я же не глухая!
Лейла. Ему рабочие отдают бутылки.
Надя. Это ты глухая, это я должна орать. А я не глухая, и ты не ори.
Лейла. Он какой-то неприятный.
Надя. Ой, он сюда смотрит. Давай на него не смотреть. Вдруг он все-таки понимает.
Лейла. Он что-то вроде злодея. Ты привыкнешь.
Надя. Он все время тут ошивается. Снег караулит, что ли? Смотри, ему даже халат дали. Как настоящий рабочий. А он ведь даже говорить не умеет. Только мычит.
Лейла. Я привыкла. Терплю его вид.
Надя. Он, наверное, тут прикормился. Из милости.
Лейла. Ты его не бойся. Ты на него не смотри, думай, что его нету.
Надя. Ничего себе - нету! Хотя лично мне - наплевать! Я заработаю на сапоги и сбегу отсюда.
Лейла. Сапоги? Я вижу, ты всегда в шлепанцах. Так нельзя. Мы же все время выбегаем на снег.
Надя. И вообще - почему Лева? Ле-е-ева. Такое имя потратили. Терпеть не могу, когда недоразвитого человека называют Лева или Аркадий. Называли бы Вася или Коля. Или совсем что-нибудь старинное... которое сейчас не применяют уже. А то - Лев! А сам мычит... А что он все у той стены качается?
Лейла.
