
Напролет все ночи кутит,
У мужчин занятье это
Много времени берет.
Дон Арьяс
Но в котором же часу
Королю прийти удобней?
Натильда
Пусть в одиннадцать придет
Уж она в постели будет.
Дон Арьяс
Вот, возьми пока в задаток
Этот перстень изумрудный
Много больше ты получишь.
(Уходит.)
Зала во дворце
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Дон Иньиго Осорьо, Бусто, дон Мануэль с золотыми ключами.
Дон Мануэль
Сеньор! Позвольте, вам вручу
Ключи от камеры. Примите.
Отныне вы - в дворцовой свите.
Бусто
Чем я за милость отплачу?
Никак я не пойму, признаться,
Все это вне моих заслуг.
Дон Иньиго
Заслуги, верно, есть, мой друг,
Король не может ошибаться.
Бусто (в сторону)
Ключи... доверье короля...
Свободный вход в его палаты...
Боюсь жестокой я расплаты...
Уходит из-под ног земля.
Все это странно, очень странно!
Я должен перемены ждать:
Кто мог нежданно обласкать,
Тот и изменится нежданно.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и дон Арьяс.
Дон Арьяс
Сеньоры! Можете идти!
Король еще писать намерен.
Дон Мануэль
Отлично, вечер не потерян.
Идем, сеньор! Нам по пути!
Бусто, дон Иньиго и дон Мануэль уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Дон Арьяс, король.
Король
Ужели свет звезды моей
Увижу я во тьме полночной?
Дон Арьяс
Рабыня обещала точно.
Король
Я памятник поставлю ей.
Дон Арьяс
Печать поставьте - ей важнее.
Король
Приказ немедля приготовь.
Не хочет ждать моя любовь!
Я подписать хочу скорее.
Дон Арьяс
Рабыне маленькой везет:
Получит волю и червонцы.
Король
Но ведь она мне с неба солнце
