
1. – Какие боевые корабли находятся в Белене. Все ли они готовы выйти в море?
2. – Каково боевое расписание этих единиц? Которые из них должны быть переведены на другие базы?
3. – Существуют ли планы переоборудования или модернизации этих боевых единиц?
4. – Дайте полный список кораблей береговой охраны и порты их приписки. Как они распределены между базами? Как организована их служба?
На три четверти вопросов Бенто Итикира мог ответить немедленно. Остальное ему пришлось узнавать. Через месяц после встречи в Барао де Жавари он снова встретился с Владиславом и передал ему свой отчет.
Через некоторое время Владислав сообщил ему, что дипломат был приятно удивлен точностью отчета и что он считает Бенто лучшим из их агентов в Южной Америке.
Бенто был без ума от гордости. Он стал теперь важным человеком, а не просто каким-то там унтер-офицером. Странно, правда, но именно с этого времени ему довольно часто стало сниться, что он снова стал крестьянином и снова работает на ферме в Пиражу, на берегу Паранапанемы. Наверное, тайный страх потерять положение закрался в его подсознание...
Внезапное падение Хосе Моареса отвлекло Бенто от его воспоминаний. Он встал, чтобы помочь соседу подняться, и взглянул на Марианну, та задыхалась от смеха.
– Полная глупость, – пробормотал Моарес. – Почему-то упал мой стул.
– Ты же совершенно пьян! – сквозь смех фыркнула Марианна.
– Не надо так говорить! Ты не имеешь права это говорить!
Бенто поднял стул и усадил на него Моареса. Толстяк действительно был пьян и весь в поту. Бенто с отвращением вытер руки о покрывавшую стол скатерть.
– Как он потеет! Это ужасно! – вновь заговорила Марианна. – Нам приходится спать врозь, так он мочит простыни.
– Я запрещаю тебе это говорить! Ты моя жена.
– Да, я твоя жена! Но это еще не причина спать с губкой. Я не умею плавать!
