
А вообще-то хрен с ними со всеми. У меня и своих забот хватает.
Внизу совсем уже близко замелькали служебные постройки с непонятными голландскими надписями, колеса со стуком зацепили посадочную полосу, и тут же турбины взвыли на реверсе. Почувствовав твердую землю, пассажиры радостно загомонили и стали аплодировать. Меня потянуло вперед, самолет катился все медленнее и наконец со скоростью обычного рейсового автобуса свернул на боковую полосу, ведущую к зданию аэровокзала.
Давешняя стюардесса вышла из-за занавески и сказала:
«Прошу всех оставаться на местах до полной остановки. К выходу мы вас пригласим».
Она повторила эту фразу на английском и на голландском и исчезла за занавеской. Ну что ж, как скажешь, подумал я и снова уставился в окно. Самолет остановился, и настала тишина, нарушаемая только негромкими разговорами дисциплинированно сидевших на своих местах пассажиров.
В Голландии я еще не был, подумал я, и тут проводница наконец разрешила нам всем выметаться из самолета.
Мы с Костей переглянулись и кивнули друг другу.
Привет, Амстердам!
Часть первая
Глава 1. Золото, бриллианты
Отель, в котором мы поселились, имел приятное для русского уха название «Ханс эн Мойше», которое, однако, говорило вовсе не о дружбе немца с евреем.
